Situation number two is I take the same number, and I make a row. They are all in one row.
状态二我将采用同样的数字,并且我做了一个箭头,它们全部都在一列上。
so ideally I sort of want to get a Ph.D with sociology so that I can go international travel,
所以,理想状态下,我有点想要拿到社会学的博士学位,这样我就可以跨国旅游了,
All right, so I need to tell you the path, when I go from one state to the other.
好,当我从一个状态过渡到另一个状态时,我需要告诉你们路径。
I've got two states here, three states here, two here, I need four, and if I can come up with these bonds, four, by the Hund rule I'd fill them like this.
我们已经有2个状态在这里,3个在这里,2个在这里,我需要4个,如果我能想到这些键,四个,通过洪特规则,我们就能像这样排布。
Maybe you'll now believe Hobbes if you don't believe me. So the state of nature, it's a state of insecurity, it's a state of conflict.
如果你不相信我的话,你也不一定相信霍布斯,所以自然状态,是一种不安全的状态,是一种矛盾的状态。
I'm forever watching the situation.
我一直关注着它的状态。
Defamiliarization" means precisely pulling you up short or taking you by surprise, making you feel that what you thought was going to be the case or what you thought was the state of affairs is not the state of affairs.
陌生化“就是指让你“突然停下“,或者说,令你惊讶,猝不及防地,让你感觉,我以为会发生的,或者你原本以为事情处于这个状态,而事实却并非如此。
What makes the law surprising is that if I only gave you half the law, namely every body will remain at rest if it's not acted upon by a force, you will say, "That's fine. I accept that, because here's something, you leave it there, it doesn't move.
这条定律妙就妙在,如果只看定律的前半段,即,如果物体不受外力作用,将保持静止状态,你肯定会觉得,"这没什么,我能理解,因为你把一个物体放在那里,自己肯定不会动
Well, the first thing that I noticed, they have been going wrong for a while.
据我观察,首先,这种状态其实已经持续了一段时间了。
It's in light of this ongoing cultural tension in the period that, I think, we can understand some of the strange confusions concerning chastity that we find in the poem that we're looking at.
根据那年代持续的文化紧张状态,我认为我们可以理解那些,在诗中读到的涉及贞节的困惑。
But it's worked on your brain to the point where you get to that sort of what I like to think of that bar room militancy, whereby if a guy says, "would you pass the peanuts," you say, "oh yeah!"
这会作用于你的大脑,让你达到一种,我认为的,在酒吧里准备打架的状态,就像如果有人说,"请你把花生递给我",你会说,"哦耶"
So you know, from a personal perspective, we are still very much in a recession.
所以,我个人认为,我们还是处于不景气状态。
So I think that's really affecting my ability to study at the library.
所以我觉得这影响了我在图书馆学习的状态。
Right. -So I would say we were back now to the ordinary, the ongoing cultural war.
所以,我认为我们现在回到了,正常状态,回到了不断进行的文化论战中。
I do something stupid, it's an off day.
如果我做了蠢事,那是因为我那天不在状态。
I accept my state.
接受我的状态。
It's a lot of fun, it makes me feel fantastic.
这真的很有趣,而且让我觉得状态特别棒。
If I then put it back into its original condition, lower the heat say, temperature back to body temperature and reduce the pH down to seven again, the molecules will re-nature.
假如我把烧杯的温度恢复到初始状态,降低温度,温度降低到体温,将pH值降低到七,这些分子会复性
Then, you've got to say, "What do I have to know about this object at the initial time?
然后,也许你会问,我需要知道物体初始状态的哪些信息呢
And if I want to detach it, I just click and drag, and now I can go back and put different puzzle pieces there altogether.
另外,假如我想分离它,我只需要单击并拖动,然后就可以回到过去那个状态,再继续把不同的拼图放到一起。
I know I only need 2, so I can relate dV dV to dp through the ideal gas law.
我只需要两个就够了,因此可以用,理想气体状态方程消去。
It is to give you a status report.
我是给你一个状态报告。
You've got to squeeze absolutely everything out of it, and so it was ideal from the standpoint of teaching and was, it seems to me, also wonderfully galvanizing intellectually because it really did make people think: "look how intricate what I thought was simple turns out to be."
你得完完全全把东西都挤干净了,正因如此,从教学本身的立场来看,这就是理想状态了,而在我看来,它能使人如醍醐灌顶,因为它真的在引导人们思考:,“我想象得很复杂的东西原来是这么简单的一回事儿啊!“
dT That means that dH is also equal to dH/dT, constant pressure dT. All right, so now I've T ot more dH/dT under constant pressure.
也等于偏H偏T恒压乘以,现在我已经得到了在恒压,状态下的偏H偏。
应用推荐