Let me simply tell you that in time I am going to show you that this formula is inconsistent with the Bohr model.
让我说简单点吧,之后我会向你演示,这个方程式与波尔模型不一致。
So things can be dangerous. But generally, if you're smart, I think it's a very safe place to live.
因此,危险还是存在的。但大多数情况下,只要你精明点,我认为那儿还是一个非常安全的居住地。
There's that agitation that I was talking about. "The average man": this advertisement wants you to see Ulysses as a story about a man you can identify with.
这就是我之前提及的激发点,平常人:,这则广告是希望你把《尤利西斯》看成关于一位,跟你一致的男子的故事,并产生共鸣。
Right. It's a slight lie, it doesn't have all possible values, but you get the idea. It has, if you like, intellectually, all possible values.
我撒了个小谎,这个空间并没有包含所有的可能的值,你们懂的,理性点说,如果你喜欢,我这么说的话,它包括了所有可能的值。
You can see the different points-- I've calculated this using data from 1983 until 2006-- and I computed all of the inputs to those equations that we just saw.
你可以观察不同的点-,我用从1983年到2006年的数据-,代入我们刚教授的等式,进行了计算。
You have to have at least, I don't know, cereal or maybe a piece of fruit?
你至少得吃点,我不知道,也许吃点麦片或者吃块水果吧。
I know this might be changing the game a little bit, but if you ever expected to play the same game with the partner you have more.
我知道这可能会稍微改变点这个博弈,但是如果你认为以后你还会,和你的对手进行相同博弈
And I say, "That's fine. Whatever you want."
我说“行啊,你想喝什么就点什么吧“
So it's not that the result is going to be that I'm going to try to convince you that death isn't bad, but it takes actually a little bit of work to pin down precisely what is it about death that's bad and how can it be death?
所以,这么说,并不是我试图让你相信死亡不是坏事,但是这的确要花点时间来准确地说清楚,什么让死亡成了坏事,和怎样才算死亡?
You can stack these things in C. So if you want to do if - and then rather -- let me tweak this just so simplify -- if you want to stack these things and do this in one case or that in the other, can you stack them like this?
你们才可以在C语言中使用这些东西,所以如果你想做,-让我把这个弄得更简单点-,如果你想把这些代码堆集在一起,在一个情况中,或在另一个情况中处理,你能够像这样把他们集在一起吗?
And then your friend says, "I wanna order three milkshakes."
这时你的朋友说,“我还想再点三个奶昔。”
I have magazines if you want to read.
要是你想读点什么的话,我这有杂志。
If you want to get those e-mails, you got to sign up for the course because I push a button and it goes to anybody who's signed up there.
如果你想收到邮件的话,你得选我的课,因为我点一下按钮,邮件就发给选课的同学了
I've had all three, so I think I would say, "Get yourself some fresh legs, I've had the opportunity to do the best that I can do. I'm very prond of it, and I'll be glad to help you find somebody else who will feel the same way.
现在我三个职位都担任过了,给你自己找点新伙计吧,我有机会尽我所能,做到自己满意,我感到很自豪,我非常乐意帮助你找到其他,会和我的感觉一样的人。
bug If you find a bug, it probably means there bug are more of them. So you ought to be bug a little bit careful. The story I've heard told is you're at somebody's house for dinner, and you're sitting at the dining room table, then you hear a .
对不对?你得修复这个,如果你发现了一个,可能就意味着还有更多的,因此你应该小心点,我听说的一个故事,是当你在别人家吃饭的时候,你坐在餐桌上呢,然后听到了邦的一声响。
I may want to finish the particular point that I'm making, I'll try to come back to you and I'll then raise your question.
也许我想结束这个我制造的特定点,我会试着回到这里并提出你的问题。
I'm taking advantage of the fact that start is going to be a point, and I'm just directly saying, John give me your x-value.
我利用了开始是一个点这个事实,然后我就直接说,返回给我你的x值,因此我不知道。
You can pick a point and say, "I'm at the point ."
你可以选一个点,然后说,"我在,点处"
Another way of saying it is, I've actually said, what did I use there, and , It's basically saying there is the first point, there's the second point, add them together and I get that point.
我要去做的是-对不起,再运行一次-好,你可以看到我已经把,这两个点的坐标值加到一块儿了,然后返回了r的值,我会让大家看到我们,实际上得到的是什么,这看起来不错,好,我做了正确的操作。
应用推荐