• He says in another moment, "I was Mexican." He's always trying to be more exotic than himself, than simple Sal Paradise.

    在另一个时刻他说过:“我是墨西哥“,他总在,设法让自己变得更具有异国情调,而不做那个简单的萨尔。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • and I learned a little bit when I was little because I lived with my harabeoji and halmeoni in New York.

    而且小时候在纽约和的外祖父和外祖母住在一起,他们都韩国,所以学过一点韩语。

    学习外语的原因 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because sometimes when I was in Israel and West Bank I could not discern who is Arab and who is Israeli because my eyes didn't allow.

    因为有几次在以色列,约旦河西岸,无法分辨谁阿拉伯,谁以色列,没那种眼力。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Then I know someone else in the department and, as best I know, I'm the only person she knows.

    也认识系里另一个,据所知,我是她唯一认识的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • One is I've been talking as though a person is a combination, kind of a soul and body sandwich.

    一点已经谈论过的,一种组合,有点儿像灵魂和肉体三明治

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I mean, the Greeks didn't -- Plato's Symposium, all of these guys are sitting around having a drinking party.

    我是说,希腊不这样 --,在柏拉图的飨宴上,们坐在那里举行酒宴

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I was visiting Harvard and MIT in Cambridge and I rented a house and this guy was next door.

    在剑桥市的哈佛和麻省理工访问时,在校外租房,这恰好邻居

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I was half Belgian, I grew up going back and forth between Europe and the United States.

    一半比利时,从小到大,往返于,欧洲和美国之间。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Some of these men , you must understand, were relatives of mine and well known to me.

    你必需知道的,这些的一部份,的亲戚,而且很熟。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • The enrollment, last time I looked, is an even 600.

    学生的数,上次看的时候,600

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Wouldn't it be nice if language in some sense were my own?

    你会想如果语言一个的就好了?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I was the only person frisked going into Notre Dame, literally, that I saw.

    我是进圣母院唯一被搜身的,真的,亲眼所见

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So those people, I'm guessing, were thinking this way, is that right?

    猜你们这些按照这个思路选的吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I used to be a campus tour guide, and what I'd say is, you know, everyone uses a number.

    以前校园的导游,要说的,每个都用数字。

    求学热十足的学校 - SpeakingMax英语口语达人

  • Did I conceive all this people, did I bear them, that You should say to me, 'Carry them in your bosom as a nurse carries an infant,' to the land that You have promised on oath to their fathers?

    这些十月怀胎生下的吗?,您告诉吧,如养育之父抱着吃奶的孩子’,直抱到您起誓应许他们祖宗的地方去?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So, a lot of people I hear are saying sulfur, and that's right.

    听到很多说的硫,这正确的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I'm the only one with skateboards.

    我是唯一有滑板的

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And yet the concepts go into my interests and people, they are literary and it's a mixture of the two that when I'm looking and if I'm successful - which is, not very much amount of time, I put into my writing, so this is something worth exploring.

    这些概念成为兴趣的一部分,文学的,二者的混合,当的观察卓有成效时,-这种时候不常见,就将观察记述下来,这值得探究的。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • So most of the people who I spend a lot of time with are people who I know through my church,

    所以,和经常往来的许多在教堂认识的。

    上西区的人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, I am from Spain, so I knew I wanted to come to the U.S. because of the system.

    嗯,我是西班牙,所以知道想到美国,因为美国的教育体系。

    来自西班牙的留学生 - SpeakingMax英语口语达人

  • My home country is Croatia. I was born in and raised in what used to be the former Yugoslavia,

    我是克罗地亚生长在从前的南斯拉夫。

    第二外语,英语 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because I am very, very proud to be a Texan. As I think you'll find with most people from Texas.

    因为为自己德克萨斯而感到无比骄傲。想你会发现许多德克萨斯有同样的感受。

    德克萨斯美女 - SpeakingMax英语口语达人

  • In fact, I am the only, I'm the only person from America, out of everybody in the accounting Ph.D. program.

    事实上,在所有会计博士生中,我是唯一的美国

    如果是在考虑留学 - SpeakingMax英语口语达人

  • If I'm wearing a mask as I do my terrible stuff, nobody will know it's me, but there's also a psychologically liberating effect.

    如果干坏事戴上面具,就没知道,除了这个原因,还有一种心理解脱效应。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So I heard a lot of people say "No that's my last outdoor direction trip."

    所以听到很多说,“哦不,这最后一次远足“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The reason I tell you this is that I don't want people feeling that, well, the paper is going to start to decompose or something if I don't get to him by 5:00 today.

    给你的解释,不想让感到,试卷开始变质,或不能在今天五点前和他见面。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Yeah, I mean, it's been...I've been... Saed I feel very fortunate to meet Saed ... You know, first of all ,he is a great guy, and a wonderful person to spend time with.

    恩,的意思。,很高兴能遇到。,他非常好的,跟他在一起很高兴。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Or,to put it more straightforwardly, next week the person that's me is the person with my soul.

    或更直接地说,下周的那个,带着的灵魂。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Toward the bottom of the first page, he says, "I'm a cultivated man.

    请看第一页的最下面,他说:“我是一个有教养的

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And this is my colleague, Marianne LaFrance, who is actually not smiling in that picture but she studies smiling and smiling in adults, smiling in children, smiling across cultures, and the different social uses of smiling.

    另一位的同事,法国玛丽安,她在照片上没有笑,但她研究微笑,成的微笑,孩子的微笑,文明的微笑,微笑的不同社会功用。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定