• And in the next spot, maybe I've got a really long list, and I'm going to say how to jump to get to the next element.

    可能得存放一个长的列表了,你们也明白如何定位下一个元素,好的,这棒,这样有一个。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And by means I don't entirely understand, Uriah Parmelee, in the spring of 1861, was an Abolitionist.

    不是明白,乌利亚·帕米利在1861年的春天,还是个废奴主义者

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • It's interesting I think that - if one thinks of Tony the Tow Truck one can think of-- - when you go home and study it, you'll see what I mean-- there's a complex pattern of imagery, as it were, between pulling and pushing.

    认为,如果有人想起《搬运车托尼》可以想起-,你们回去好好研究研究,就明白的意思了-,里头关于,推和拉的意向复杂。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So the exceptions are useful when you want to have the ability to say, I expect in general this kind of behavior, but I do know there are some other things that might happen and here's what I'd like to do in each one of those cases. But I do want to make sure that I don't let a value that I'm not expecting pass through.

    所以当你希望有能力说,希望一般是这样的行为,异常是有用的,但是我明白还有一些其它的情况可能发生,希望对每一种情况都这么做,但是跟希望能保证,没有让一个预期之外的情况漏过去。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定