• And my plan was going along fine until something happened, and what happened was that chemistry was just way more interesting than I anticipated.

    觉得最好在第一学期就把化学课选了,所以就这么干了,的计划一直都很顺利,直到发现化学比想象中的要有趣的多。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I looked at Australia, I looked at New Zealand, I looked at Canada, I looked at the United States,

    游览过澳大利亚,游览过新西兰,游览过加拿大,游览过美国,

    世界就是我的故乡 - SpeakingMax英语口语达人

  • I sit in my field. I'm eating my carrot. I hold it up and I say, "This is raw? It's ridiculous. 'Raw' as opposed to what?" Right?

    坐在的地上,的萝卜,突然拿起它,说,这萝卜是生的吗,这简直荒谬,不是生的是什么,是吧?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Well, first of all, I was scared of the computer and I tell them right away, I hate computers, I am not computer nut, I am computer moron.

    首先,是很惧怕电脑的,就直接告诉他们,讨厌电脑,不是电脑迷,是电脑白痴。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I would go out and I was making a lot more in two weeks than my father made in two years.

    继续着的工作,两周时间所赚的钱,比父亲两年赚的要多很多。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And that got me to think gosh, these people have so little and I was a student, and I didn't have a lot of money, but I still had something to spare.

    看到这张照片,想,天啊,这些人太贫困了,虽然是个学生,没有很多钱,但还是能够捐出些什么的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Where am I to get meat to give to all this people, when they whine before me and say, 'Give us meat to eat!' I cannot carry all this people by myself, for it is too much for me.

    从哪里得到肉给他们吃呢?,当他们都在面前哭号,‘给肉吃’,无法独自管理这些人,这负担对来说太沉重了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Once you give me that, give me that there's somebody there with my similar personality, I think that may be all that matters.

    一旦你给了,给一个有着和相似人格的人存在,想就足够了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I care a lot more about my children than I do about my friends and I care more about my friends than I care about strangers.

    孩子的关心要多于,朋友的关心,对朋友的关心要多于对陌生人的关心。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • OK. All right, let me show you one other tool that I want to use. Which is, I've written that piece of code, I ought to check it. Well, I could just run it, but another useful thing to do is, I'm, especially as I want to debug these things, is to simulate that code.

    好,那么,让给大家讲下,想用的另外一个工具吧,也就是,已经写好了这一块代码,应该去检查检查,那么可以去运行它,但是特别是当想要调试代码的时候。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So Milton will continually be saying in his prose tracts, "Oh! I just had an idea. Dear reader, before I go on, perhaps I should say something about myself. I need to explain something to you about where I'm coming from. You wonder who I am to tell you this?

    所以弥尔顿会在他的散文中不停地说,“哦!有一个主意,亲爱的读者,在继续下去之前,也许应该介绍下自己,需要向你们,解释一下从哪里来,你们会想是谁呀?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Common knowledge is: "I know something, you know it, you know that I know it, I know that you know it, I know that you know that I know it, etc., etc. etc.: an infinite sequence.

    共同知识是指,知道一件事,你也知道这件事,你知道知道这件事,也知道你知道这件事,知道你知道知道这件事,以此类推,一个无限的循环

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I feel no superiority over my beloved pets when I look at them in the eyes, and eventually after they lived with me long enough to communicate Fortunately I don't expect them to take my courses.

    看着深爱的宠物时,并不自以为比它们高等,就算后来,们一起生活很久,都能相互交流了,所幸并不期望它们来上的课。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • I am convinced--even though I'm sure that the Toyota Motor Company didn't organize it this way— I am convinced that on my automobile when I do not plug in my safety belt that there is a bell ringing "DING, ding, ding, DING, ding, ding."

    相信,尽管确信,丰田汽车公司不会这样组织,确信在车上,当没有系上安全带的时候,会有响铃,"叮,叮,叮,叮,叮,叮"

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I've had all three, so I think I would say, "Get yourself some fresh legs, I've had the opportunity to do the best that I can do. I'm very prond of it, and I'll be glad to help you find somebody else who will feel the same way.

    现在三个职位都担任过了,给你自己找点新伙计吧,有机会尽所能,做到自己满意,感到很自豪,非常乐意帮助你找到其他,会和的感觉一样的人。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • They asked me like, I think what I wanted, like, what I wanted to, my goals or... I guess.

    他们问想是想要什么,的目标是什么,大概是这样。

    收到了录取通知书 - SpeakingMax英语口语达人

  • And I said to my advisor, "No, no. I have taken chemistry in high school, and I can assure you that chemistry has no relevance whatsoever to the life sciences."

    于是就去和导师说:,“在高中学过化学,向你保证化学和生命科学,没有任何关联“

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And so I said, "I'm dropping out and my friends many of them thought I was nuts. There's couple of professors who are still over there who told me I was nuts."

    所以说,“要辍学,的朋友都认为,是个傻蛋,有很多仍然在那儿,教书的教授都说就是个傻蛋“

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • Reopen no old wounds. Be as if you had never returned and looked in to me to see my laboring humilities, my few scrubbed pennies, hungry to grab, quick to deprive, sullen, unloved, mean-minded son of my flesh. Son! Son!"

    不要再来碰的伤疤,像你从前没有回来看过似的,来看的辛苦和谦卑,看被掏得一干二净的钱袋,饿了抢,急了打,亲生的没有感情,冷酷自私的儿子!“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I am going to ask you to give me each day-- or rather I'm going to give you, whoever signs the deal with me, 1000 dollars every single day for the next 30 days.

    要求你们每天给…,还是给你们吧,给每个和作交易的人,每天一千美元,连给30天。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • I tow them to my garage. I like my job. One day I am stuck.

    把他们拖回的车库,喜欢这个工作,但是有一天坏掉了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I remember walking around the square during mu lunch hour, walking faster and faster trying to get around, four or five different classes of kids, all of whom were verbally abusive to me, and feeling there was no place that I belong there was no place that I felt connected to other kids.

    记得在广场周围走着,那会儿正是午餐时间,越走越快,想翘过接下来的四五个不同的班级,班上的孩子都对恶言相向过,觉得自己无处可去,找不到自己和其他孩子相联系的地方。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I'm preaching just as my father and just as all of my Cambridge classmates had advised me to do."

    的父亲那样教导他们的信仰,正如的剑桥同学建议去做的那样“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And he refers to it as "my justice," "my statutes," no one should rescind them. "My inscribed stela," "my precious words." Do not alter the law of the land which "I" enacted; I, I, I throughout.

    他称其为“的正义“,“之创制“,无人可以变更,“铭刻的石柱“,“的金玉良言“,不要改变,““颁布的国家法令,自始自终都在。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • B And when you get a B from me... now, I say me, this is the royal me.

    如果你从这儿拿了个。,可是说的从这儿,这才是真的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Reading that comment that I'm sure I made, I realized what I probably should have said is that "I wasn't as prepared to teach them and as ready to encounter their difference as I probably should have been."

    读到这个评论时,知道是说的,意识到,或许当时应该说,“或许自己也并没有完全准备好教他们,并未准备好迎接学生的不同之处“,并未准备好迎接学生的不同之处“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • That's a very important part of Star Festival just as I share my stories with you, I would like you to share stories with me and with others who are doing exactly the same thing that you will be doing.

    那是“七夕“中很重要的一部分,正如与你们分享的故事一样,希望你也能与,和其他人分享你的故事,他人或许正在做你将要做的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Another way of saying it is, anything that uses get float doesn't care what the details are inside or shouldn't, and if I change that definition, I don't have to change anything elsewhere in my code, whereas if I just have the raw code in there, I have to go off and do it.

    换种说法就是,任何用到获取,输入这个功能的人不用担心具体的实现细节,如果改变了这里的实现,并不需要去改变的代码,因为的最底处的源码就在这里,去改这里就可以了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, we have a certain mode of talking about things that we own or things that are close to us "My arm, my heart, my child, my car."

    们对们所拥有的,或是与们有关的事物,有着特定的表述模式,比如,"的胳膊,的心脏,的孩子,的爱车"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Mr. Carl Icahn: The career you're asking about I went down to Wall Street back in -- way back in the '60s and I thought I was really--I had gone to Princeton, a really good school.

    卡尔·伊坎先生:你们所想知道的有关于职业的问题,在--在二十世纪六十年代,去了华尔街,觉得真的-在普林斯顿大学学习过,那是一个非常好的学校。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定