So now, the enzyme is locked up with being built, and the penicillin has effectively killed the bacteria.
所以这是我第一次感受到,我想在单个原子的层面上思考这些分子,所以这时我的专业转到了化学方向。
Now I want to switch gears, just for the last couple minutes, and ask you: what do you see when you read this novel?
在最后的这几分钟,我想换换话题,问问你们:,在看这部小说时,你们读到了什么?
I learn of their menu, their hours, whatever they want to put on their receipt they can put there.
让我了解到他们的菜单,让我了解到了他们的时间,他们想在收据上写什么,就可以在上面写什么。
When the bombs went off in London last year, I thought about Yeats and what he might have thought or written about this.
去年伦敦爆炸案发生时,我想到了叶芝,我想象他会想些什么,他会为此写些什么。
I get there, by the end of it I'm like "that's what I really need right now."
我到了地方,冥想结束,又想说“这正是我现在需要的“
So, I went to go look up the authoritative source on this, and so I looked this up, and I want to give you a sense of what the truth is.
这样,我查阅了与此相关的权威资料,查到了这些,我想给你们一种对于事实真相的认知感。
Once you know what pieces to look for, what mental constructs to reach for, can you realize all right I want to make some dancing figures go back and forth, I need to loop this way and loop this way and check if I'm on the edge and so forth.
一旦确定需要查找的部分,想要达到那种层次,你是否意识到,我想做出一些可以来回走动跳舞的人,我需要按这种方式那种方式让它转圈,并检查我是否,到了屏幕的边缘等等。
Again as I said this is my version of it, but you can see, every one of the examples we've used so far has that pattern to it.
形成了迭代的思想,我还是想用我的话,来表达表达,但是你们可以看到,我们讲过的每个例子都用到了这个模式。
Who knows? Maybe we'll try on some other occasion, but for the moment I think you can see that in making remarks of this kind about a text one has shifted the attention from meaning to structure.
我们也许会在以后讲到它,谁知道呢,但是我想你们应该已经看出来,我们的重点已经从内容,转移到了形式。
I wanted to talk about one last concept and this is one the boxes from Chapter 5 and you've already been using this in your homework.
我想说的最后一个概念,就是第五章里的一节,你可能已经在作业里用到了
And that's such a good question I'm going to defer it. I'm going to talk about it in a few minutes because that's actually--That speaks to the issue of the scientific assessment of Freud so I'm going to try to get to your question in a little bit.
这是一个好问题,我想压后一下,稍后来解答这个问题,因为这个问题实际上涉及到了,对弗洛伊德的科学评价问题,所以我一会再回答你的问题。
I just wanted to point out that although you see these chlorine atoms in these drugs, in fact, I don't think I've ever seen an acid chloride in a final pharmaceutical product or drug that we take, and the reason is because they're so reactive that you wouldn't want to have that in something you digest.
我只是想指出一点,那就是尽管你在这些药物中看到了氯原子,实际上,我想我从来都没有在一个,成品的药用产品或者药物中见到过酰氯,这原因是因为它们太容易反应了,你不会想让它们出现在你要消化的东西中。
Then, I was talking it over with another graduate student and he said, well if you want to find out why don't you ask J.R. Hicks?
随后,我和另一位研究生讨到了此问题,他说,如果你想知道,干嘛不直接去问J·R·希克斯
I think once you get into a place, it's easy to be abstract, human right.
我想一旦你到了一个地方,人权这个话题很容易变得抽象。
应用推荐