From the point of view of the school age of youngsters' population, there are really, I think, two implicit purposes.
从青少年的,学龄角度考虑,我想存在两个深层目标。
And the cold periods last like for...I'd say, from like from September to like maybe near to like May.
寒冷时节会持续大概……我想说,从九月份到可能接近五月左右。
OK. The thing I want you to take away from this, then, is to think of this as, this is, if you like, a recipe.
好了,我想让你们从这儿学到的是,思考一下这就像,如果你喜欢。
.. I wanted to just give some-- often the inventions that occur in finance, they seem in a way obvious.
我想说一些-,在金融领域常见的发明,从某种程度上来看,他们是很显见的。
But since I don't believe in souls, I want to choose between the body view and the personality view.
但因为我不相信灵魂,我想从身体理论和人格理论中选择。
So you don't pick up a document that has a whole lot of Greek, or what looks like Greek to you and wonder "Where do I even begin?"
所以你们不要拿起一篇上面一大堆的希腊语文档,或者对你来说那像是希腊语,然后想知道:,“我该从哪里开始?“
This process, I said, this ancient process of taking scabs from patients and introducing them to people you wanted to protect, was called variolation.
这个过程,我想,这个从病人身上取痂,接种到你想保护的人身上的古老过程,叫做天花接种
Now I want to show you that this comes necessarily from an energetic standpoint.
现在我想展示给你们的是,从能量的观点来看这是很自然的是。
And I thought from the start, this is going to be a little test for Nato.
从一开始我就想,这将是北约组织面对一个小的测验。
Who knows? Maybe we'll try on some other occasion, but for the moment I think you can see that in making remarks of this kind about a text one has shifted the attention from meaning to structure.
我们也许会在以后讲到它,谁知道呢,但是我想你们应该已经看出来,我们的重点已经从内容,转移到了形式。
I claim that this picture really tells me everything I could possibly want to know.
我觉得从图像上面,我们就能得到所有想知道的信息了
So I guess we just start with the religious aspects first.
那么我想我们就先从宗教层面讲起。
I want to start with a story, a specific story, that in many ways I can say it is the first story, psychological story that I heard of.
我想从一个特别的故事开始,在很多方面,它是我听到过的,第一个有关心理学的故事。
I want to start off with the wrong theory of the emotions.
我想从错误情感理论开始讲起。
Yes, to some extent it is that, yes, but what I was thinking about here is this idea that the lowest sounds create the longest sound waves, and they last the longest.
是的,从某种程度上来说是那样,但我在想的是这个理论,最低的声音,发出最长的声波,而且持续的最久
The last thing I want to point out, in this passage from here to the end of the chapter, is the way that Haze's senses are described.
对于这段文字,从这里到本章末,我想指出的最后一点是:,描述Haze感觉的方式。
I mean, from day one, I was taught, I was shown football, baseball, sports, you know.
我想说,从一开始,人们就教我,给我看橄榄球、棒球这些运动。
Let me cluster them because really what I have, sorry, separate them out. I've gone from one problem size eight down to eight problems of size one.
让我把它们聚集起来,因为已经得到我想要的,抱歉,把它们分开来,现在我从一个长度为8的问题,得到了八个长度为1的问题。
In the long run, we want The Wall Street Journal and so I guess that-- we just have to accept that.
但从长远来说,我们需要《华尔街日报》,所以我想,我们必须得接受
And so now what I want to do is start here at the center.
于是现在,我想要从中心开始。
In the most straightforward natural meaning of the term, we have to say--I think the program that beat the world champion was called Deep Fritz.
从最直接最自然的意义上理解,我们不得不说,我想,那个打败世界冠军的计算机程序叫深弗里茨
From a logical point of view, I suppose you might have a third possible view.
从逻辑角度而言,我想你们可能会持有第三种观点
And of course I get out the value I'd like there.
当然我会从这里得到我想要的结果值。
Most of the people who want to borrow money from the banks -let's talk about businesses -we're accepting business loans -they don't want to have to pay the money tomorrow.
大多数想从银行贷款的人...,我指的是企业,我们向企业发放贷款,大多数贷款企业都不希望今天借明天还
If, like you--, I think most of us picture these things up from a perspective in a corner of the room, up on the wall, looking down, kind of a fly's perspective.
我想我们中大部分人都会,从屋子一角开始想象这个画面,从墙头往下看,好像飘浮在空中一样。
I want them to say that "there was somebody who lay bare, not just argument vision, The joy that he finds in being human, the joy he finds in sharing, the joy he finds in interacting, the common response, which is descent from black culture.
我想要听他们说:,“他是个揭露自己灵魂的人,而不是大谈道理“,作为人所得到的快乐,在分享和互动中所得到的快乐,从黑人文化中所衍生出来的“共鸣感”
So at the end of this first lecture where I've gone some way I am trying to tell you what Biomedical Engineering is about, I thought I would try to relate it in a different sort of way.
在第一堂课的最后,我已经从几个方面为你们描述了,生物医学工程是什么,我想可以试试把它和其他学科联系起来
The latency stage is they've gone through this huge thing with Mom and Dad, "fell in love with Mom, wanted to kill my father, dad was going to castrate me, " fell out of love with Mom, out of the sex business."
在潜伏期阶段,儿童不再纠缠于恋父或恋母情结,从“爱上母亲,想要弑父,父亲要阉割我“,过渡到,“不再恋母,不再对性感兴趣“
So I wanted to take a few excerpts from the course's syllabus since it's not an interesting document to walk through line by line, but something you should read at some point very is not so much where you end up relative to your classmates 2 but where you end up in week 12 relative to yourself in week 0.
我想从教学大纲中,挑几段来讲一下,逐字的阅读虽然没趣,但是你也应该在某些点注意一下,你跟你同学相比最终如何,而是当第12周的时候相比第0周2,你的收获如何。
It says if I want to get the length of a segment, going to pass in that instance, it says from that instance, get the start point, that's the thing I just found.
它的意思是如果我想要,得到一个线段的长度,首先要把这个实例传进来,然后对于这个实例,从开始点,取得x坐标,然后通过同样的操作。
应用推荐