I wasn't very interested in that kind of thing, and there's nothing in these photographs that really appealed to me personally.
我对这类事情很不感兴趣,这些图片对我个人,没有任何吸引力。
And it's just, I didn't like the general atmosphere, people, like, being mean to each other, which I found.
我不喜欢他们平时的那种氛围,我发现他们人与人之间也很刻薄。
- You open Brooks and you find yourself really apart perhaps-- I don't know how well all of you are acquainted with the texts of Freud.
也许你们看布鲁克斯的作品时会觉得很头疼-,我不知道你们对弗洛伊德那几篇文章理解的如何了。
This continuity of the two scenes next to each other really does not make a lot sense to me.
就我个人而言,这两幕的衔接很说不过去。
Milton's infusing this passage with a powerful sense of -- I don't know, what can we call it? -- of gender nonconformity and cultural relativity.
弥尔顿在这段中注入了一个很强烈的思想,我也不清楚,我们怎么叫这种思想呢?这种性别的不一致和文化的相对性。
By the way, some of it were not pleasant; the cultural wars I found very unpleasant, although it may have been the most important kinds of thing I did.
顺便说一下,这个经历并不是一直很愉快;,我自己不怎么喜欢文化论战,虽然,我最重要的工作很可能是在那个时期。
I was curious; I was even a user assistant at the time, I was certainly a geek at the time and yet I had no sense really of what actually went on in a classroom like this.
我很好奇,在当时我是一名助教,那时我肯定是一个怪胎,我真的不知道,这样的课上讲的是什么东西。
I don't know if you can see, probably not, what's written on here, so let me point out to you a few things.
我不知道大家是否知道,这很可能不是其中的一种,那么让我来为大家指出一些事实。
If he splits his head open and there's blood everywhere, I'm less likely to laugh unless I don't like him or something.
如果他摔个头破血流,我就笑不出,除非我很讨厌这个人。
Obviously-- and that's a bad way of saying it, I said constant the previous time-- in the linear case, it's subtract by certain amount.
这么描述很不准确,我之前在,线性算法中也说了常数,它是每次减少固定的量。
I don't know what that means-- like God or the gods favor me and so I'm lucky or this is my lucky day.
我不知道那是什么意思...,是说上帝或者众神眷顾我,所以我很幸运,或者说这是我的幸运日
Though it's a great question, but I'm not going to try to pursue it any further.
尽管这个问题很值得研究,但我不打算再去深入地探讨它
He wasn't insulted. "No, I'm not a pirate, but I could've been, of course.
这是很正常的,"我不是个海盗,但我可以成为一个海盗
And for me it's fun because I may not know the novel that you end up picking, and so it is a kind of challenge for me to take a novel that you've chosen and come to grips with it myself It may be one that I know.
我也觉得很好玩,因为我可能不知道你们最后选择的小说,所以对我来说,认真对待你们选的一本书很有挑战性,可能是一本我知道的书。
Revenues minus costs makes profits, and again, for those of you who are less familiar with economics, I'm hoping this is not really too hard but you can read up on it.
收入减去成本就是利润,对经济学不太了解的同学,我觉得这个很简单,你们都能听懂吧
I don't know if you know this, but for a long time when movies took place in New York,
我不清楚你是否知道,很长一段时间,电影里发生在纽约的场景,
What I am going to do next day is go into the larger stoichiometry and understand the principles of mass balance and reactivity But before you go,hold it,I don't want you racing off.
下堂课我要做的是,讨论化学计量学,和,质量平衡很反应定律,但在下课之前,我不希望你们这么快走。
I'm really liberal, but this disturbs me because I am looking at you, I'm trying to see from your reaction how much of my lecture you are following, and then it's very distracting when people are talking.
很无所谓的,但是我很不喜欢有人说话,因为我正看着你,我要根据你的反应来判断,我的课你听懂了多少,但是如果有人说话的话,就会让大家分神
First of all, I found secretary Rumsfeld a very easy person to deal with in a sense that he's very professional, very strict, very honest, not the kind of guy who, you know, take a different position, try to around behind your back. If he's going to stab you, he's going to stab you in the chest.
首先,我发现拉姆斯菲尔德秘书长,是很容易打交道的人,我指的是他非常专业,非常严格,非常诚恳,不像那类人,因为观点立场不同,就从你背后放冷箭,如果他想杀了你,也是从正面进攻。
so I don't know, I think it's just really cool to be able to work something from the ground up.
所以,我不知道,我就是觉得能从头开始做一件事很酷。
And I was pretty good. I was pretty good. I wasn't like the low league level.
我打得很好,很不错。不像是低级联队的水平。
I've explained my embarrassment about using terms that I really have no absolutely no idea of the meaning of except that I'm told what the meaning of them is in the books that I am reading, which are the same books that you're reading.
我已经解释过了,用这些我完全不知道什么意思的词,真的很尴尬,除非有人告诉我他们是什么意思,就像这本书里说的那样,而我读的这本书,也就是你们现在也在读的。
Now I don't know, I may be different than other people, but I think organic chemistry is really interesting.
但我不确定,也许我和他人不太一样呢,我认为有机化学很有趣
So you know from algebra I can't actually solve this. There may be multiple solutions to this. What would I have to do to change my code? And the answer is fortunately not a lot.
我解不出来方程,可能会有多组答案,我需要怎样修改我的代码呢?,很幸运的,答案是不用修改很多。
Sometimes the questions are worded quite differently, so I just want to sum up here the different ways they could be worded.
有时候问题表述的很不一样,所以我只是希望能,汇总不同的表述方式。
Now in this case, it's clear that I'm not only saying this function takes an input, I also have to give that input a name.
在这种情况,很清楚的,我不只是说明这个函数有一个输入,我还要给那个输入一个名字。
I am so honored and pleased to welcome today to this table Janet Dickerson Vice-President of Campus Life: Janet Dickerson, who is much to many of our lament retiring this year.
今天能请到主管综合事务的副校长,来到这里我很荣幸,欢迎,虽然不舍,但她今年将要退休了。
And I don't-- and they seemed sincere but if people say, "I can tickle myself," how many people here will own up to being able to tickle themselves?
我不…,他们说得很真诚,但如果有人说,“我可以胳肢自己”,有多少人承认自己可以,胳肢自己?
I don't know who came up with this statistic but I love it: nearly three out of every five lines in Paradise Lost are enjambed - they embrace the practice of enjambment. The meaning or the sense of a verse paragraph is diffused throughout a series of lines.
不知道是谁得出这个数字,但我很喜欢:,《失乐园》中将近五分之三的诗句是连结的,-它们全都连结在一起,一段诗的意思或感觉,贯穿在这段诗的一系列诗句当中。
I know that may seem like a surprising thing to say when I've just sort of gone on my little gleeful amount about how I'm going to fail all of you, but it's worth my saying you guys are so smart.
我知道这说起来很奇怪,当我有些幸灾乐祸的说,关于我怎么让你们全部不合格,但是这值得我说你们聪明非常。
应用推荐