• So it's a complex issue, and I should leave it having said this much, at least for the moment.

    因此它是一个复杂的问题,而就讲到这里,至少暂时这样

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • but I think it's, you know, a good practice, especially to be learned here in the United States, too.

    但是觉得这样,是好的练习,特别是在美国做生意也有学问。

    学习外语的重要性 - SpeakingMax英语口语达人

  • Idle can-- that's exciting. I hadn't expected that answer. All right, your question.

    令人振奋,从没想过答案会这样,好,你有什么问题么?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Clearly, if I take a chalk like this one here, and I throw it on the ground, and it breaks in little pieces, if I run the movie backwards that doesn't make sense, right?

    清楚,如果拿一支这样的粉笔,把它扔到地上,它会摔成碎片,如果们把这个场景倒过来放映,那是没有意义的,对吧?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Let me go and put that up-- it'll be tiring but let me go to and fro a bit.

    回到讲台上记一下,虽然这样累但是多走几个来回吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I actually do get worked up over these things because it drives me nuts because these are not hard problems to solve and yet consistently throughout society and your own laptops there are dozens of examples I'm sure of poorly designed software.

    确实对这些东西生气,因为它令发狂,因为这不是难解决的难题,然而贯穿整个社会,在你自己的笔记本上,确信有这样,设计地挫的软件的例子。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I'm again happy that you asked questions because that's when you bring out a speaker really well.

    同时开心你们在当时提出了问题,因为这样才能好的鼓励发言者。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now, I know you've had all this bonding in the orientation period, but I think that it's much better when you write a test for there to be some solid state defects known as vacancies in between the various people.

    现在,知道你们关系融洽,在互相介绍的时间里,但是这样会更好,当你们在一起做一个测试,成为固体化学的不良产品,成为众多人当中的缺位。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I'm happy that they say that, naturally.

    当然,我很高兴他们会这样说。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And again, we could spend a lot of class time saying, well riboflavin does this for the body and that for the body, but my guess is most of you wouldn't find that so interesting and for those of you who would, the information on it is available elsewhere as I said.

    们可以花多课堂时间来说,核黄素对机体有这样那样的功用,不过猜你会感到无趣的,而对此感兴趣的同学,说过你也可以从其他途径获得这些信息

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • and so I grew up, sort of very, very aware of international cultures or thinking about them as much as I could.

    所以,在这样一种环境中成长,一直对各国的文化感兴趣,也总会思考一些这方面的事。

    换专业的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • That didn't happen to me -- once I got into the lab, I didn't want to leave. So, I thought, "You know what, I think I'll change the medical school plans and now I'm going to go all the way -- chemistry major, chemistry grad school."

    好,但不是这样一进入到实验室就不想离开了,所以想“你知道吗,想把学习医学的计划改成化学-,要学化学专业,读化学研究生“

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But at least they fixed all the streets, trains and everything else. So I welcome the stimulus and it will improve a lot of things.

    但是至少他们对于道路,火车,等的维护非常好,因此我很欢迎这样的,刺激计划,相信多事情都能得到改善。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • I'm really looking forward to working on that.

    我很盼望这样做。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Now, some of you who are very cynical and/or very good looking might wonder "yes, but good-looking people like me actually are smarter, more competent, more social and morally better."

    有些持怀疑态度,同时可能又长得好看的同学可能会想,“像这样长得好看的人确实更聪明,更有能力,更会交际,更有道德“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, in that Northern society and here we're using labels pretty loosely, but so be it the northern states; and well I'll leave the outline up for the moment. No I won't.

    现在,在北方社会,现在们标记做得散,但必须这样,北方的州,呆会会给你们一个大纲,但不是现在

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Some students find that they benefit from printing out the PowerPoints and they can just take their notes along with the slides as I go and that's one way to do it, but feel free to do it whatever way works for you, but those should be available.

    有些学生认为,把幻灯片打印出来有好处,这样他们在讲课的时候,只要在讲义的空白处做笔记就可以了,这不失为一种方法,不过随你们怎么做,只要觉得有用就行,以上仅供参考罢了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And its opposition seems to me to be all together noble for know well men of Athens if I had long ago attempted to be politically active I would long ago have perished and I would benefited neither you nor myself. Now do not be vexed with me when I speak the truth.

    这样的违背在看起来高尚,因为可以彻底了解雅典人,如果早之前,就试图活跃于政治的话,早就没命了,也就无法造福你们或自己,不要因为说出真相而恼火。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • It was not even like that three years ago, which I think is a really bad mistake.

    三年前还不是这样,这次觉得真的错得离谱。

    纽约的公共交通 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's probably also worth underlining the fact that what I've really been doing is running through a series of arguments.

    这样的事实打下基础也是有价值的,正在做的,是将一系列的论证串联起来

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Okay. Good. Now I see some of you out there from-- like this, not really participating, and if I can get up here--Think about this.

    好,刚看到你们中的一些在那里,像这样,没有真正参与进来,如果在台上,想一想

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Astell distinguishes Milton's cry against political tyranny from her own critique, her own cry against the patriarchal tyranny, and in making this distinction she's exposing something that I take to be extremely interesting.

    阿斯苔将弥尔顿反对政治暴政的呼声,与她自己反抗男权暴政的呼声区分开来,通过这样的区分,她揭露了一些,认为有意思的东西。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's kind of leading me toward the major I want to think, so, which is good.

    这将会引导学习想学的专业,所以这样不错。

    斯坦福的新生 - SpeakingMax英语口语达人

  • Important lesson, so that there would be some predictability in the results and I would have some, if you will, smoke test for knowing whether or not I was getting, my code seemed to be working.

    重要,因为这样就可以预测,结果会是多少了,如果你愿意,们可以做烟气试验,来看的代码是否工作正常。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • - But there's one potential gotcha here -- and this is where you have to be kind -- of piecing together the little clues along the way -- what have I done that's interesting here that had I not, I would have had a mathematical error?

    但是这里有一个可能性-,这就是你需要把,一些线索拼凑在一起-,这里所做的是有趣的,如果这样做,可能已经犯了个数学错误?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And I think that was a heady feeling, and I would always be very grateful to have the chance to do that.

    这是一个刺激的感觉,同时也会永远感谢,能够有这样一个机会。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Don't remember is a good reply if you're auditioning to be the Attorney General, but it's not such a good reply. Anybody?

    如果你是司法部长的话,忘了是一个不错的借口,可惜这里不是这样的,谁来回答

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Fifty-two of you so far, so what we need are more people to get clickers, because some of these polls will be interesting to do.

    目前为止有五十二个人,需要更多的人能有个表决器,因为这样的投票会有意思

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I'd really like to have that modularity that says, I'm only going to get access to the values, not by calling their names, but by calling some specific method to get access to their names.

    这样们就丢掉了代码的模块化,我很希望代码有这样的模块化:,访问变量的值,不是通过直接调用它们的名字,而是通过调用某个可以,访问这些变量名的方法来访问。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There's a perfectly good reason why I let them do all those things to me.

    一定有充分的理由,让他们这样来折磨

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定