Then if I'm looking for the square root of something less than 1, I know it will be in my region, right?
如果我要求平方根的数小于,我就知道我们的答案应该,在0-1这个区间了,对不对?
This is a calculus-based class and I expect everyone to know at least the rudiments of differential calculus.
这门课需要微积分的数学基础,我觉得每个人至少应该知道,一些微积分的基础知识
And I say, no, I think any of you should know that potassium lies under sodium.
我要说的是,你们应该知道,钾是在钠的下面的。
Reading that comment that I'm sure I made, I realized what I probably should have said is that "I wasn't as prepared to teach them and as ready to encounter their difference as I probably should have been."
读到这个评论时,我知道是我说的,我意识到,或许我当时应该说,“或许我自己也并没有完全准备好教他们,并未准备好迎接学生的不同之处“,并未准备好迎接学生的不同之处“
Who knows? Maybe we'll try on some other occasion, but for the moment I think you can see that in making remarks of this kind about a text one has shifted the attention from meaning to structure.
我们也许会在以后讲到它,谁知道呢,但是我想你们应该已经看出来,我们的重点已经从内容,转移到了形式。
when I was explaining it to Professor Shiller, he said he didn't quite follow it, so I probably shouldn't try it, and he knows more than I do.
当我向席勒教授解释它的时候,他说他不能完全理解这一理论,所以我很可能不应该尝试它,他知道的比我多。
Right, I've forgotten your name, I should know it by now.
正确,我忘了你的名字,我应该知道
He had a suitcase that--I don't know exactly, something like this--had a strap that you'd pull it along and it had four little wheels on the bottom and it worked.
他的行李箱。。。我知道的不太确切,应该是这样的,那上面有一条带子,你可以拉着它,而箱子底部有四个小轮子可以使箱子滑动。
By the way, I didn't tell you this but I think you know that I picked my origin to be here and measured y positively to be upwards and I called that 15 meters.
顺便说一下,虽然我没明确指出,但我想你们应该都知道,我把原点取在这里,并规定y的正方向朝上,我设把这里的高度为15米
应用推荐