• Notice one last piece. If I'm going to do that, run through all possible answers, I still want to know, gee, what if there aren't any answers? How do I return that case?

    注意最后一段,如果要这样做,也就是运行所有可能的答案,还是想知道要是没有结果呢?,在这个例子中应该返回什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I know I should be humble, but I'm so handsome that everybody stares.

    知道我应该谦逊一点,但真是太英俊了,每个人都盯着看。

    so that 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Then if I'm looking for the square root of something less than 1, I know it will be in my region, right?

    如果要求平方根的数小于,知道们的答案应该,在0-1这个区间了,对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This is a calculus-based class and I expect everyone to know at least the rudiments of differential calculus.

    这门课需要微积分的数学基础,觉得每个人至少应该知道,一些微积分的基础知识

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Reading that comment that I'm sure I made, I realized what I probably should have said is that "I wasn't as prepared to teach them and as ready to encounter their difference as I probably should have been."

    读到这个评论时,知道说的,意识到,或许当时应该说,“或许自己也并没有完全准备好教他们,并未准备好迎接学生的不同之处“,并未准备好迎接学生的不同之处“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • We don't really know how it's pronounced; I'm guessing at Yahweh, and that is a proper name for God, and in your translation that would be translated as "LORD" in small caps.

    也不知道应该怎么发音;,也许是这么发,这是上帝的名字,你们应该翻译成,小写的“lord“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And I say, no, I think any of you should know that potassium lies under sodium.

    要说的是,你们应该知道,钾是在钠的下面的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • when I was explaining it to Professor Shiller, he said he didn't quite follow it, so I probably shouldn't try it, and he knows more than I do.

    向席勒教授解释它的时候,他说他不能完全理解这一理论,所以很可能不应该尝试它,他知道的比多。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Right, I've forgotten your name, I should know it by now.

    正确,忘了你的名字,我应该知道

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You should ask someone else as I have no idea!

    应该问问别人,可不知道

    Where 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Who knows? Maybe we'll try on some other occasion, but for the moment I think you can see that in making remarks of this kind about a text one has shifted the attention from meaning to structure.

    们也许会在以后讲到它,谁知道呢,但是想你们应该已经看出来,们的重点已经从内容,转移到了形式。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I think it becomes 30 degrees for the freezing of water and 22.5 x 4, which I don't know what it is, 90 100 or something -- no, it's 90 I think.

    想水的冰点,应该变成了30度,22。5,4,知道是多少,大概100左右--不,想是。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I don't know whether I pull it off.

    知道是否应该停止。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • N And we can keep doing"T","A","N", ? and I think you see where it is going.

    然后接着移动字母,T,A,和,想大家应该知道后面是哪些字母了吧。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • I know what I'll do.

    知道我应该做什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I know you couldn't do the details, but you should at least know that it's i prime and j prime that have been replaced by i and j.

    知道你们不太注意细节,但你们至少应该知道 i' 和 j',已经被 i 和 j 取代了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • cause I am from...... I don't know don't know what Palestinians have to say.

    知道,因为是来自于。,I,don’t,know,,I,mean,,‘,知道,巴勒斯坦人应该要说什么。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I know, for a lot of you, it's like, OK, I got a heavy problem. Let's see, def Foobar open paren, a bunch of parameters.

    知道这对你们中的大多数人来说,应该没问题了,好,这儿碰到了,一个严重的问题,们看看,一堆参数。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • He had a suitcase that--I don't know exactly, something like this--had a strap that you'd pull it along and it had four little wheels on the bottom and it worked.

    他的行李箱。。。知道的不太确切,应该是这样的,那上面有一条带子,你可以拉着它,而箱子底部有四个小轮子可以使箱子滑动。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • By the way, I didn't tell you this but I think you know that I picked my origin to be here and measured y positively to be upwards and I called that 15 meters.

    顺便说一下,虽然没明确指出,但想你们应该知道,把原点取在这里,并规定y的正方向朝上,设把这里的高度为15米

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定