• Now I've already suggested the problems that arise when you consider this term even in and of itself.

    我已经暗示,当你甚至在这个东西内部和自身考虑时出现的问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I'm excited to be working at a firm next year, I have had a little bit of experience already in law firms.

    明年就要事务所工作了,为此非常兴奋,我已经有一些在事务所的工作经验了。

    为什么来到法学院? - SpeakingMax英语口语达人

  • No, I got into philosophy more or less by accident only when I was already at the university.

    接触哲学,多多少少是因为偶然,那时我已经在上大学了。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And in particular, I'm sure you're looking at this going-- will look at it if we look at the right piece-- going, wait a minute.

    尤其是,相信你已经,注意这一点了,等等,看这儿。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So rather than go through this again a whole third time, I've gone through it once in quantities and once in prices, I'm going to get you guys to do it this time by having you do it on a homework assignment.

    与其从头尾再做第三遍,我已经从产量和价格角度从头尾做过了,将让你们自己,在家庭作业中完成这个工作

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • That is, until the great archaeological discoveries of the nineteenth and twentieth centuries, which unearthed for us the great civilizations of the Ancient Near East, of which I have drawn a remarkably life-like map ] here on the board: Mediterranean, I always start with the Mediterranean Ocean, the Nile River, the Tigris and the Euphrates.

    十九至二十世纪,一些重大的考古发现,才让们了解,远古近东的文明,我已经在黑板上画了一幅,栩栩如生的地图了:,地中海,总是从地中海讲起,尼罗河,底格里斯河,还有幼发拉底河。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The first, which I just stated, is that the deflection of that negative particle was just far and away more extreme, much, much larger than that of the positive particle. The other assumption that he made here is that the charge on the two particles was equal.

    为了这么做,他又做了更多的观察,首先,像之前已经说了,测的负电粒子,偏转要远远,大于正电粒子,另外一个他做了一个假设。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You might have already noticed that I'm using the classes V2 server so the syllabus is there, I'm going to go over the syllabus a little bit later, but the syllabus is available online.

    你们可能已经注意,使用了班级服务器,所以课程大纲在这儿,虽然待会儿会把这页内容翻过去,不过课程大纲已经挂在网上了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • In Scratch you may have realized that, "I could implement my program this way with these puzzle pieces, but it kind of feels -- like I could use these puzzle pieces instead" -- that's absolutely the case in programming.

    在Scratch中你可能已经意识,“可以用这一段代码来,执行的程序,不过这有点感觉,可以用这些代码段来代替“,那绝对是编程中的一个情况。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Because already I can see there is a line of sight from one nucleus to the other with no electron density whatsoever.

    因为我已经看出在Z轴,有一条线从这个核那个核,没有连续电子。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And if you wait too long, maybe I'll be somewhere else designing too.

    如果你很久都不来美国,可能已经到别的地方去做设计了。

    耐克设计师 - SpeakingMax英语口语达人

  • So I would say I probably have like three, five kids.

    所以,如果在波多黎各的话,可能已经有三五个孩子了。

    波多黎各的美女 - SpeakingMax英语口语达人

  • So it's, I think people are very aware in the United...

    因此,认为人们已经意识在美国的这种现象……

    想要消除不平等 - SpeakingMax英语口语达人

  • I think these days they date it down about another century to about 2900.

    认为近年来,已经能精确公元前两千九百年

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I gave him directions to come here.

    我已经告诉他这里的路线了。

    I'm sure 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • At this stage I'm at my singleton case.

    这时,我已经单一元素情况了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That does not assume I'm running a search it wants, which one's better?

    哪一种更好呢?,未排序的,你们已经考虑想说的了?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I digressed a little from this diagram but I think you've gotten the picture that as I move to more adult organisms, as I move to more specific regions of the brain, for example, I can still find progenitor cells that have some potential.

    不太认同这张图表,不过认为随着成人机体,你们已经在脑海中有这样的概念了,在更特异性的区域,比如大脑中,仍能找有一定潜能的祖细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And now here comes Eboo Patel telling me you don't have to add this to the already busy things I have to do.

    现在Eboo,Patel又告诉,你不必将此添加,必须做的已经很繁忙的事务中了。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Another way of saying it is, I've actually said, what did I use there, and , It's basically saying there is the first point, there's the second point, add them together and I get that point.

    要去做的是-对不起,再运行一次-好,你可以看我已经把,这两个点的坐标值加一块儿了,然后返回了r的值,会让大家看们,实际上得的是什么,这看起来不错,好,做了正确的操作。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Once I've got that, you notice I can now define a polar point, same way. Notice I've now solved one of my problems, which is, in each one of these cases here, I'm creating both x y and radius angle values inside of there.

    你们注意现在可以,定义一个极坐标点了,以同样的方式,请注意现在,我已经解决了的问题之一了,也就是,在这些例子中的每一个,在里面都创建了x,y值。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定