OK. The thing I want you to take away from this, then, is to think of this as, this is, if you like, a recipe.
好了,我想让你们从这儿学到的是,思考一下这就像,如果你喜欢。
I like the idea of... after seeing that movie, it makes you afraid to go home and go to sleep,
看完那部电影后,我就喜欢上了那种创作,它让观众不敢回家上床睡觉,
It's just like the photograph, perhaps the not very good photograph, that reminds me of my friend Ruth.All right.
就像照片一样,或许拍的不好,但是它能让我回想起我的朋友露丝
I could run away from you. I could turn my head or I could blame you for causing me this misery.
我只要走开,或者不看你就行了,或者我可以怪你让我也感到痛苦。
Code is right here. And all it's doing is when I'm getting into the different places I'm simply printing out information about where I am. What I want you to see palindrome is notice what happened here.
代码就在这儿,它的作用是当我运行到不同地方时,就输出我所在方位的信息,我想让你们看的就是注意这儿发生了什么,好了我调用了一个。
All right. So it is troublesome, and it's troublesome also, perhaps, in a variety of other ways that I won't go into.
这真让人苦恼,而且也许在其他方面也很讨厌,我就不详细讨论了。
And I said, "Oh, my goodness, after I've sent you to college to love soap operas. That wasn't what I had in mind.
我就说:“哦天啊,我把你送进大学,让你喜欢肥皂剧去了,我没想到是这样。
So it's like a tie between the old and the new and I think the CD-ROM does that clop and CD old pictures, the festival dress.
这就像过去和现在之间的纽带,我认为之前所说的光盘能让,我们聆听到木屐的声音,唱片的老照片能让我们欣赏到和服。
And then we hand you 140,000 English words in the form of a big text file much like our aspiring pre-med students in recent months, and we challenge you to implement the fastest spellchecker possible.
然后我给你一个包含1万4千单词的超大文本,就跟前段时间那位,有抱负的医学预科班的学生一样,我想让你在最短时间内实现拼音检查。
They'll keep trying to get it going, but maybe we should move on with our lives here while this is happening, and we'll click it back at the end, and if we have a nice set up at any point, I'll just stop and we'll go back and we'll look at it again.
它们会一直让它保持运动,但是或许我们应该,在这个过程中离开一会儿,我们在最后点击它,如果我们在每一个点,都有一个好的装置,我就会停止然后,返回再去看看它。
I cannot even make it look hard because I have memorized this problem from childhood, so there is no way I can make this look difficult.
我不会让这些问题变得看起来复杂,因为这些问题我童年时就熟记于心,我无法让它变得复杂
Second, since we watch films, we don't have a great deal of time for leturing on my part, discussion by you, or the presentations, we'll be talking about its possibilities.
其次,由于我们要看电影,我们就没那么多时间,让我来讲评,让大家来讨论,或者做演讲,我们之后再讨论这些的可能性吧。
It gives a sense of what this music is all--really all about and since, as we were saying, so much classical music doesn't have a text with it we've got to have some markers in there to know what the composer is trying to communicate to us.
让我们了解这段音乐想表达什么,就像我说的,大部分古典音乐并没有文字注解,而我们需要一些标记,来告诉我们作曲家想用这段音乐告诉我们什么。
I don't think the contraction is dramatic enough that we're not going to continue to see most really strong ideas will get funded and reasonably well funded.
我不认为订立合同就完全足够了,合同不会让创新的想法涌现,或是得到很好的投资和支持。
It made me wonder if they were trying to tell that I should retire; it felt like a retirement party.
这让我怀疑,他们是不是在暗示,我应该退休了,感觉那就像是个退休派对
Now to make that happen, it's not adiabatic, right. If I wanted to do that, I'd need a heating element or something to cool, so I could make that temperature change happen, right.
要实现这点,它就不会是绝热的,对吧,如果我想做到这点,我需要一个加热元件或什么制冷的东西,这样我才能让温度变化。
I'll let that person sit there because that person clearly didn't make the investment.
我就不会让他通过这门课,因为他显然没有尽任何的努力。
Everything is farmed in a new way and let me just give you a picture of what this new farm that Hanson describes is like.
每种作物都是以新的方式来栽种,让我来描绘一下这幅新农场的图景吧,就如汉森描绘的那样
One of the few things he said to me when he asked me to be the WHCF was something you were alluded to at the outset in your introduction.
当他让我做办公室主任时,他跟我说的其中一个是,节目一开始的介绍之中,你就提到过了。
I will be also making them available at Allegra for people who would like to just purchase them already printed out so you don't do it yourself, but I know some people really prefer to work online--and certainly for the first week of reading, you can get started because it is online.I don't think things will be available at Allegra's until probably tomorrow afternoon.
我也同样会让这些书的纸质版,能够出现在学校书店这样喜欢读纸质版的同学,就不用到处去买了,但我知道有一些学生更喜欢,在网上阅读,当然第一周的阅读材料都已经放在,放在网上了你们可以开始阅读,所有的阅读材料,在明天下午后都能在学校书店里买到。
In fact, let me comment this one out.
就在这里,让我来把这个注释掉。
I'm checking that I didn't leave my program because I didn't find an answer. Well this is a good thing, it's better than my program running forever, but it's a bad thing because I don't have it the square root of 0.25.
我对计数器要做个验证,因为我不会没得到答案就退出程序,好,这其实是个好事,因为它不会让我的程序永远跑下去,但这也是件坏事因为,我没得到0。25的平方根。
When the gentleman brought it and install it in my bedroom here, they gave me one simple sheet to tell me how to turn it on, how to get into the program, and then program really explain itself, really invites you to explore the pieces of it, by itself, I mean.
当他们把电脑带来,安装在我的房间里,给了一个简单的小册子,告诉我如何打开电脑,如何运行这个程序,然后程序就自动开始解释了,它让你去探索每个部分,自动的,我是说。
I'm going to look sort of with some care at these passages - so all will become clear, but particularly in this: Sidney-- and I didn't exactly quote the passage in which Sidney does this - but I urged you to believe that he does-- Sidney actually ranks poetry somewhere between divinity and the other sciences.
我会重点讲这点,等我讲完你们就明白了-,我不读他的原句了,但我想让你们知道,西德尼的确-,将诗歌排在了,神学和其他科学之间。
I went to the Middle East with a group of faculty members and other students, including this faculty member that I spoke about, who by the way was also a Jewish and that was an important learning for me.
我去了中东地区,和一些教授以及学生一起,这其中就包括刚才我提到的导师,她还是个犹太人,这一点也让我学到很多东西。
If I'm basically just squeezing jello, that is, I'm trying to make the problem simpler, but the combination turns out to be really complex, I've not gained anything.
如果我只是简单的挤压果汁,那么我是在尝试着让问题变得简单,但是合并过程就真的比较复杂,我得不到任何东西。
Now I can measure that, because I pull it by one centimeter and I find the acceleration it exerts on a known mass.
现在就能测量这个力了,因为把弹簧拉伸 1 厘米,我就知道它让一个质量已知的物体产生的加速度
It's an open question whether you'll believe it when this class comes to an end, but I'd be surprised if many of you believe it now.
即使到课程结束时,能否接受这个观点,依然是你们的自由,相反,你们要现在就能接受,倒是会让我感到很奇怪
and that was the reason I wanted to mention that now.
让我想到这个问题,所以我现在就把这些说了。
应用推荐