• It is 1.7475. Conclusion: if I start to react sodium with chlorine, the result is a crystal, a three-dimensional array.

    1。7475,结论就是:,如果使钠和氯反应,结果将会一个晶体,一个三维排列。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • You can say "this is where I am right now and this is what I'm going to do very, very soon."

    你可以说,“这现在的情况,而那就是很快就要做的事情。”

    I'm about to 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • I am the dancer and this is the dance I am doing and obviously they're not the same thing," right?

    我就是舞者,这在跳的舞蹈,显然这二者不一样“,吧?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And they're awfully simple because, all I can do now, is decide whether to execute some piece of code or another.

    它们之所以太简单的原因:,现在能做的,就是,决定执行一块代码或者执行另外一块。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That's why I'm teaching chemistry. Electrochemistry is the most important branch of chemistry.

    就是教化学的原因,电化学,则化学最为重要的分支。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • This is an honor and privilege. This is me, really acting out what I think is at the heart of what I understand to be appropriate for me.

    一项荣耀和特权,这就是,真正去实践心里认为,适合于的东西。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What I wanted to show you was a clip that actually my daughter brought to my attention just this past weekend.

    想给你们看个链接,事实上,女儿让注意到的,就是上个礼拜

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I said, "Software for personal computers mom, dad that's why I'm leaving the hallowed halls of Stanford."

    说“软件用于个人电脑的,这就是离开斯坦福的原因“

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • I am the system. I could be a system It could be a hot coffee in a thermos.

    我就是系统,可以个系统,它可以热水瓶里的热咖啡。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So, that's the first point: It's material. The second point is that narrative has a form, and that it can be constructed, built.

    就是第一个观点:它物质的,第二个理由,叙述故事有一个框架,它可以像一个手工品一样。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Star Festival is a model by which you tell your own personal history. Who am I? This is who I am, and I want you to look at it.

    七夕“一个你讲述个人历史的模型,谁?,这就是想与你分享一下。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • That's me -- this is my college yearbook photo.

    这个人就是,这的大学年鉴照片。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And that's what my judgment about "no killing babies" makes it a moral judgment.

    就是为什么说,“不许杀婴儿”一个道德判断。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I don't think he's wrong but I think murder is murder in any case.

    不认为他错的,但谋杀就是谋杀,不管任何情况。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So he took the financial plans of the conservative Government that was then in power, five years ahead, and he said these are my financial plans, I'm going to announce these today as my financial plans five years ahead.

    所以他就用了当时执政的,保守党的财政计划,作为未来五年的财政计划公布给民众,他说这些计划就是他的执政计划,现在就宣布,这未来五年的财政计划

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So I think just discovering who you are and what kind of person you are is probably the best part

    所以觉得最好的部分就是,意识到你谁和你什么样的人。

    身为大学生很快乐 - SpeakingMax英语口语达人

  • and last year, in my third year in law school, I was the president of the running club.

    去年,也就是法学院三年级的时候,长跑俱乐部的会长。

    在马拉松认识的朋友 - SpeakingMax英语口语达人

  • The second day, I did this and that is the description of what I did on the second day.

    第二天这么走的,这就是第二天行程的描述

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • This is a first person sentence that can be translated, "I am who I am," or perhaps, "I will be who I will be," or perhaps, "I cause to be what I cause to be."

    这个第一人称句可以翻译为,“自有永有的“或者“我就是将来的“,或者我就是本该的样子“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • That's the crucial premise, and what I want to say is, as far as I can see there's no good reason to believe number two.

    就是最关键的前提,并且想要说的,依来看,目前,并没有很好的理由来相信前提二

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • and they reply in German, "Yes, I'm French," that doesn't--language doesn't necessarily tell you how people feel about their identity. Some sage once said, I don't know who it was, but I love this expression, that a language is a dialect with a powerful army.

    然后他们用德语回答,"法国人",不一定--语言不一定能代表,对自己的身份认同,有个哲人说过,忘了谁,但特喜欢这句,说语言就是有强大军队撑腰的方言

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • I put in .9958 for every dollar I got out, so my appreciation of my money is 1/.9958. Subtract that by $1, which is what I put in, and that's how much money I made as a fraction of a dollar.

    投入0.9958美元,得到1美元,的资产增值为1/0.9958,减去1美元,那的投入,这就是每1美元,赚了多少钱

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Yeah, so busking I guess is, yeah, it's when a street performer is playing in a public space to try and get some money.

    想,街头表演就是一个街头演员在公共场所表演,从而挣点钱。

    街头表演的魅力 - SpeakingMax英语口语达人

  • I mean, like I said, it's a really nice place to walk around on a Sunday.

    的意思就是说的那样,这里真个周末散步的好去处。

    关于有机农场食品 - SpeakingMax英语口语达人

  • I want to show you how easy it is to change the code. But, notice, once I've added this I actually have a problem. This is now an under-constrained problem. I have more unknowns than I have equations.

    加上这个条件后,马上面临一个问题了,这就是现在一个非约束性问题了,的未知数比方程数多,你从代数中可以知道。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You chose Alpha; I'm assuming these were roughly your payoffs, more or less, you were caring about your grades.

    你选择的α,想这差不多就是你的收益了吧,你关注自己的成绩

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And I'm going to give it a name, and right now I'm just building but first of all, what does a class do?

    尤其要做的就是,要去做完这里,因此首先要去建立一个对象,它要代表一个点?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And also, keep in mind that I have office hours today from 3 to 5.

    还有一件事就是,要记住的答疑时间今天下午三点到五点。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • and knowing that the sound image correlative to the concept tree is "arbor," right, arbor I can think of something like that , something in some way resembling that.

    树这个词所对应的声音形象,凉亭,对,凉亭,也就是画的树这样,至少像这样的东西。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • A lot of journals do blind reviewing now because of the evidence I talked about before regarding sexual stereotypes, that whether it has a male name or a female name makes a difference. So those are not-- those are group level in that they're not saying, "You get rid of your prejudices by trying harder."

    现在很多报刊都审查论文都匿名的,原因就是刚才讲的,性别刻板印象,名字会透露作者男性或女性,这样会影响审查公正,所以…,这些群体要摆脱刻板印象,并不一味压抑就行的“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定