And I told her that, " "you know if there is a wow, the wow is that there is no wow."
我跟她这么说了,“所谓的轰动之处就是没有轰动之处“
So I threw a party in New York, and her best friend, my co-worker came, and she brought her,
我在纽约开了个派对,而她最好的朋友,也就是我的同事,把她带到派对上去了。
And she says to herself, " "That's it. That's my lot in life. I was born unlucky."
她就会想,“我的人生就是这样,我生来不幸“
My assistant will tell you that she often cannot find me because my favorite thing is to escape and just wander around the institution.
我的助手会告诉你,她常常找不到我,因为我最爱做的事情就是,“逃出”办公室,到医院里到处巡视。
- She turns to the most salient-- -- and this is the way social psychologists would say it-- -- turns to the most salient object in her immediate social environment-- -- that would be me--and says she's in love.
她转向于最突现的-,社会心理学家会说-,转向于直接社会环境中最突现的实体-,这个实体就是我,并说,她恋爱了。
I get all the people at 1, and all the people at 2, so I get 20% of the votes, she gets everyone else.
我会得到立场1和2的全部选票,就是我得到20%的选票,而她得到剩下的选票
But at the same time, Brooks says, "Well, after all she is a star to the speaker," and he's just saying, "She's a star to me; she's a flower half hidden, unnoticed to everyone else."
但是同时Brooks也说,“对说话者说,她就是一颗星星“,他说,“对我而言,她就是一颗星星;,她是长在土里的花,别人都没有注意到她“
I tried talking to her about some problems, but she won't listen.
我试图跟她谈谈一些问题,但她就是不听。
The Lady's first line in the mask is, in fact, about the music that Comus is producing that she hears: "This way the noise was, if mine ear be true, / my best guide now."
事实上小姐在《面具》里的第一句台词就是,她听到的关于Comus创作的音乐:,如果我听到的是真是的,这个响声就是我最后的向导“
应用推荐