• Somebody else might say, well I want to just hold this point, I want to hold the tangency portfolio.

    而另外的某些人可能说,我就按这个点的比例来持有投资,持有切线投资组合。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • because it will give you an opportunity to say "I want to be sure that this is done, has been done"

    因为用这个句型,你能表达“确认这事做到的,或者已经做到了。”

    Make sure 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And she says to herself, " "That's it. That's my lot in life. I was born unlucky."

    就会想,“的人生是这样,生来不幸“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Wouldn't it be nice if language in some sense were my own?

    会想如果语言是一个人的好了?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • that after Lolita.) But what I mean is that the reader must know when and where to contribute his imagination, and this he does by trying to get clear the specific world the author places at his disposal.

    有些人可能就会那样),但的意思是,读者必须知道何时何地需要发挥像力,这样以看清作者所设置的特定的世界,在这篇小品文中。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • When we start writing code, you're going to see that difference, but for now, don't worry about it, I just want to plant that idea.

    们开始写代码的时候,你就会看到区别了,但是现在别担心,只是让你们初步有个印象。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In what sense, we could ask ourselves and I think you probably will be asking in your sections, ? in what sense is the city by nature?

    何种意义而言,们能自问,且你们也应该,在你们的时段讨论,何种意义而言,城市是自然演变的存在?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So doing music, if I'm sight reading, playing, it's a very complex thing, but most of the--most of this music and language processing happens in these-- the--as I mentioned--the left and right auditory cortex.

    如果创作音乐,即兴创作,即兴表演,那就会很复杂了,但是大多数的语言和音乐处理,都在这部分发生,之前提到的左右听觉皮层

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So they think like, "Really? It's like, Middle East?" And I'm like, "Yeah."

    他们就会想,“真的?在中东?”我就说“是啊。”

    在黎巴嫩开派对 - SpeakingMax英语口语达人

  • If I'm described as somebody who drinks too much, you might think he's an alcoholic.

    如果有人跟你说经常喝酒,你就会想“他真的是个酒鬼”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's going to make a lot more sense later on when we introduce mutation into our language, but I want you to start thinking of it that way.

    这个功能在们以后介绍突变的时候,有更大的作用,但是要大家,现在开始思考它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But if I join a fraternity and they pour cow poop on my head and make me stand in the rain for a month wearing pantyhose while they throw rocks at me I then think--after it I think "God, I went through a lot of stuff to get into this fraternity.

    但如果加入之前,他们要往头上泼牛粪,要穿着女内裤在雨中站一个月,他们还朝扔石头,事后我就会想,”为了加入这个兄弟吃了不少苦头“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If I wanted-- If I really had to talk to Rumsfeld, I'd go to this person and say, "Can you get me in touch with Rumsfeld?"

    如果…,如果和Rumsfeld谈谈,我就会找这个人,“你能帮联系上Rumsfeld吗?“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定