• So Claire Elise enters and I'm sorry I don't know your name, Jean enters so let's have a look at this array.

    克莱尔·伊莉斯参选,对不起不知道你的名字,吉恩参选,们来看一下这一行

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So I was out of work for eleven months,no, I'm sorry, eighteen months

    所以,有十一个月都没有工作,不,对不起,是十八个月,

    911事件的影响 - SpeakingMax英语口语达人

  • - Is it a character of eight bytes -- sorry -- eight bits, eight bits, eight bits, and I've done the same picture on the board.

    它是一个8字节的字符--对不起-,8位,8位,8位,在黑板上画了个一样的图。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So this is just, sorry, 1 I forgot about the one here.

    等于,对不起忘写了一个。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Why was it worth creating a function to do this? Pardon?

    创建一个函数来做这个工作又有,什么意义呢?对不起没听清?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • For Singapore...Sorry, I'm sorry... No, no..it's just like the... ? How does that American expression go?

    对于新加坡来说。。。对不起。,不,不,想问。,美国是怎么宣称的?

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I'm sorry, I don't understand since the left hand side of your equation does not equal the right hand side, isn't that discount, not price?

    对不起,不太理解,这里等式左边和等式右边,并不相等,这里应该是折扣率而非价格

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I'm sorry, that's not right. I don't want to get this wrong, 25,051, and we learn that in a Cretan village, two nurses, one girl, and one boy are employed.

    对不起,不对,不是有意犯错,两万五千零五十一头,们了解到在一个克里特的村子,两名护士,一个女孩和一个男孩被雇佣了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I'm not saying this is fair, I'm not saying it's rational I'm not endorsing it, but empirically-- excuse me-- empirically we can see it, that somehow the attractive- the feedback from the attractive person matters more to us.

    没说,这样公平,没说这样理性,并不赞成,但是实证上,对不起-,通过实证,们可以明白,有时候有魅力的人-,给们的回应对们更重要。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Oh, sorry. I didn't know I was bothering you.

    哦,对不起不知道这烦到你了。

    Would you please 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Sorry, I forgot.

    对不起之前忘了。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I'm sorry. I had to go for that.

    对不起,得再解释一下

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And that's the following. Let's take a particle that is moving in the x-y plane, so that at one instance-- sorry, let me change this graph-- is here--oh, this is bad.

    接下来,们来看一个物体,在 x-y 平面内运动,在这个例子中,对不起,要重画一下这个图,在这里,这画得不好

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Sorry, I'm getting a call.

    对不起接个电话。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Don't think so, right? So, what does this suggest? Sorry?

    对不起没听清,常量?哦,常量意味着无论数组的大小?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Only in New York, in Canada we pronounce it Palindrome.

    你的方式来讲而会按照的方式来讲,对不起约翰。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Good question. Actually, I've got to get rid of this candy, so since it was a good question, here you go. Nice catch. Almost. Sorry. OK. No, I'm not. I'm sorry. I thought you had it, and then I've got the wrong glasses on and I realized you didn't, so I will, ah come back to that later.

    问得好,事实上不得不给你这个糖果,因为你问的很好,接好,不错,抱歉,对不起以为你接到了,带错了眼镜而且,意识到你没带错,所以会待会再讲。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Pardon? I could square x but maybe I should just do something pretty simple here. Suppose-- whoops.

    对不起没听清,可以求x的平方,但是好像这里做点简单的,改动就可以解决问题了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Sorry, I didn't mean to make it sound so condescending.

    对不起不是故意要让它听起来如此高深。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I'm going to start today, we have about five or ten minutes left, sorry, five minutes left - in order to do this with some beginnings of Python, and we're going to pick this up obviously, next time, so; simple parts of Python.

    这是们需要学习的必要知识,今天就会,五分钟或者十分钟的时间,对不起是五分钟,为了以Python开头来做到到这一点,们会去学习这些。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And keep going, until the square of one of those integers is greater than or equal to - sorry, just greater than x. OK, why am I doing that? When I get greater than x, I've gone past the place where I want to be.

    如果还是比x小的话,跳到3,这么继续下去,直到一个整数的平方大于或者等于,对不起,是大于x,好,为什么要这么做呢?,让得到的整数的平方和。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Another way of saying it is, I've actually said, what did I use there, and , It's basically saying there is the first point, there's the second point, add them together and I get that point.

    要去做的是-对不起,再运行一次-好,你可以看到已经把,这两个点的坐标值加到一块儿了,然后返回了r的值,会让大家看到们,实际上得到的是什么,这看起来不错,好,做了正确的操作。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This is why there's sort of--often sort of a sticker shock when people go to a university psychology department where they say, "Look. Hey. Where is--So I'm in Psych... How could I take classes on Freud?

    这也就是为何,当人们进入大学的心理学系时,会出现“贴纸休克“现象的原因了,他们会问,“对不起,麻烦问一下。,要怎样才能报上讲弗洛伊德的课程?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定