• So hermeneutics will be our first topic, and it attempts to answer the last question that I've mentioned which is raised by theory of literature.

    所以诠释学,们的第一个话题,它试图回答在探讨文学理论时提出的最后一个问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I actually wanna bridge a little bit from the first part of your question which is a personal part.

    想先简要回答,你的问题的前半部分,这部分有关个人的问题。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Fair and foul are near of kin, And fair needs foul," I cried.

    珍妮回答道,“美和丑近亲,“叫道。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And ironically you sense, when you read this that even though Cain intends this as a rhetorical question "Am I my brother's keeper?"--in fact, he's right on the money.

    当读到这一段的时候,你能感觉到其中的讽刺意味,尽管该隐的回答是一个设问句,“难道他的看守吗?“,事实上,指钱的话,他说的对的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I would suggest to you that the difference in your response and the critics is the difference that feminism in the '70s made.

    想说的你们的回答与评论家们的区别,正女权运动在70年代造成的区别。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I couldn't quite hear, but I have a feeling everyone said 870 electron volts.

    虽然听不太清,但感觉大家回答的都,870,电子伏。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So once you look at Star Festival then you can think about the questions you have to answer and then question maybe the same thing I ask myself: who am I? While maybe some other questions.

    所以当你看“七夕“的时候,你可以考虑你必须要回答的问题,这个问题有可能问自己的那个同样的问题:,谁?或者其它的问题。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I think the best answer to that is a quote from one of my contemporaries, who I think is one of the best investment managers out there.

    可以用同行的一句话,来回答这个问题,他在眼中最优秀的投资经理

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Yeah, or it's... I guess it's twice the slope but that's fair enough.

    觉得斜率的2倍,回答得很好

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Perhaps a mistake with some of the answers we got but one of our choice favorites was this one and it's actually fairly worth drawing one's attention to and that's this: I planned on taking the class as a freshman then convinced myself otherwise because I couldn't fit it into my workload.

    得到的回答或许有的错的,们最喜欢的一个回答是这样的,值得们注意一下:,本打算大一就来上这节课,但却说服自己还别去上了,因为工作负荷满满的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That's how we know this is me speaking.

    因为这本人的回答

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • To answer the question what is Biomedical Engineering, we're going to spend time on that today and we'll spend time on Thursday, and I want to approach it from a couple of different angles.

    在今天和周四课上,来回答,生物医学工程什么,会从一系列不同的角度来带你们入门

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • and they reply in German, "Yes, I'm French," that doesn't--language doesn't necessarily tell you how people feel about their identity. Some sage once said, I don't know who it was, but I love this expression, that a language is a dialect with a powerful army.

    然后他们用德语回答,"法国人",不一定--语言不一定能代表,对自己的身份认同,有个哲人说过,忘了谁,但特喜欢这句,说语言就有强大军队撑腰的方言

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • The clicker does not have any identifying information on it, so you're one of you know, three-hundred people in the class or so, and your response will show up but we won't know whose-- who it came from so there's no intent to use it in any kind of way of identifying people.

    表决器上没有任何的标识,所以你们要知道,课堂上大约有三百人,你们回答的问题,却不知道,回答的,所以绝对不会存在暴露身份的问题

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And Adeimantus appears to accept that response, I forgot we are concerned with the happiness, the justice of the whole.

    而,Adeimantus,却显然接受那个回答忘了们关心的快乐,整体的正义。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And his answer was, "Well, when my father sent me here, he told me a number of things that I'm supposed to do, but the most important of these was the Greek words, aien aristeioi, always be the Best.

    他的回答是,"当父亲把送到这里时,他对说了,该做到的几件事,而其中最重要的就,用古希腊语说"aien aristeioi",事事为先

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The short answer is that I think these writers best represent all the different threads, all the different forces in the American Novel Since 1945.

    简单的回答是觉得这些作家极洽当地,代表了1945年以来美国小说中的,各种主题和力量。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So he asks who God is, God says, "I am who am I am" or "I will cause to be what I will cause to be."

    他问上帝到底谁,上帝回答自有永有的“,或者“将会本该的模样“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I actually think those are relatively pragmatic answer to this which is religious communities should be allowed to worship and to carry out their prayer lives, their worship lives the way they see fit.

    事实上,认为,那些对这一问题较为实际的回答,应该允许宗教团体按自己认为合适的方式,做礼拜,祈祷,安排他们的信仰生活。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The reaction that salespeople would get from women was, you're giving me some probabilities or something, you're asking me to-- it sounds like you're asking me to play in some gambling thing where I win if my husband dies; it doesn't sound right to me.

    推销员从女性那里得到的回答是,你跟讲了一通概率之类的东西,然后劝...,这听起来似乎在让去赌博,如果丈夫去世了,那就赢了,这太不对劲了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • What you said was true, but I wanted something specifically about domination here.

    你刚才说的对的,但想要得到与优势有关的回答

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定