• Ok it's not comfortable, but I'm living through this and I've met these people that helped me through that process.

    的确,没有舒适的环境,但是挺过来了,遇到了这些帮助的人,一同渡过难关。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • and I learned a little bit when I was little because I lived with my harabeoji and halmeoni in New York.

    而且小时候在纽约的外祖父外祖母住在一起,他们都是韩国人,所以学过一点韩语。

    学习外语的原因 - SpeakingMax英语口语达人

  • and in fact in art and in religion, if I don't recognize my pain and confusion and suffering, it is not, in my words, self-vific.

    事实上,在艺术宗教中,如果不面对的痛苦,疑惑苦难,那么艺术就不是,用的话讲,有现实意义的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I don't mean that the animals are identical me, but their reality is just as pure and indefeasible as my reality.

    并不是说动物一样,但它们的现实的现实,是一样纯粹,一样不可废弃的。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And the only thing that's differing is the name of the type and the name of the variable I'm using.

    其中唯一的区别是数据类型的名字,使用的变量名字。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • As we might put it: What is it for somebody who's here next week to be the same person as me?

    或者说,现在的,下周在这里的又有什么不同

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Take the yolks and mix them in with the sugar and water No. Sugar and flour I guess is probably what I want, sugar and water is not going to do anything interesting for me here mix them into something else.

    将蛋黄取出,把他们上糖水,不,猜糖面粉才可能是想要的,糖水没法儿为,变出有趣的东西来,把他们混合成别的什么东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That's what's exciting, and that's what I invite you to think about with me in the course.

    那是很激动人心的,也是请大家在这学期,共同探索的问题。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • To show you the kind of attention you get in this class on the 17th, Friday the 17th, I know where I and my staff will be.

    向你们展示在这堂课上获得的注意力,在17号,周五,知道我和我的教学人员会在哪。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • if the Law of Inertia is valid for me, it's valid for other people in the same room at rest with respect to me.

    如果惯性定律对适用,那就对这屋子里的其他保持相对静止的人,也同样适用

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And the driving of the id, the forces of the id and the forces of the superego, are unconscious in that we cannot access them.

    的驱力,本我和的力量,都存在于们无法觉察的无意识之中。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, I was alone in my sharing and also receiving.

    所以只有一个人在分享接收的信息。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • But, one of the things I'm interested in is national identity, in fact because we kind of have complex attitudes toward our own identity I suppose, me and my family.

    不过有一个感兴趣的就是国家身份,其实因为们对于自己身份,的看法比较复杂,我和我的家庭

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • I thought similar to Chris actually and I also thought that if we got two-thirds and everyone was choosing numbers in between 1 and 100 ends up with 33, would be around the number.

    实际上的想法克里斯的相近,也在想们得选平均数的2/3,每个人都在1到100中选择的话,最后结果可能是33,会接近于平均数的2/3

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Or maybe I could donate bone marrow and those stem cells could be given to other people in the same way that blood can be given to other people by matching and making sure that immunologically my cells were compatible with you; there's a lot of interest in that.

    或者可以捐献骨髓,而那些干细胞,可以使用输血同样的方法,通过配型来确认的免疫细胞你的匹配,从而把的干细胞,输入给你,这里面有很多有趣的东西

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And so I live with a, with a friend who's actually in another graduate school who's doing public health.

    我和一个朋友一起住。他就读的研究生院不同,他是公共卫生专业的研究生。

    写推荐书的人 - SpeakingMax英语口语达人

  • In all my dreams, before my helpless sight, He plunges at me, guttering, choking, drowning.

    所有的梦中,在感到无助恐怖的时刻,他总是冲向,一会儿在水中左右摇摆,挣扎。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • These Sophists raised most of the questions that my colleagues are now spending all their time with.

    这些诡辩学家们提出了很多问题,我和我的同事们正在研究这些问题

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • At least I find it really interesting and so I hope that you will too.

    至少自己这么觉得,但愿你们有类似的感觉

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Okay. Now this gentleman out here is actually doing it different from what I am doing and what most of you are doing but you know what? He's doing it correctly.

    这位先生,做的不太一样,甚至在座各位做的不太一样,但你知道吗,他做的是对的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I've had all three, so I think I would say, "Get yourself some fresh legs, I've had the opportunity to do the best that I can do. I'm very prond of it, and I'll be glad to help you find somebody else who will feel the same way.

    现在三个职位都担任过了,给你自己找点新伙计吧,有机会尽所能,做到自己满意,感到很自豪,非常乐意帮助你找到其他,会的感觉一样的人。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I had choice for actions with people I know on the street, with people I met in rides to different places.

    可以在街上与认识的人交谈,在前往不同地方的路上遇到的人交谈。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • That's something you can be telling me about as you get through the course.

    你们在学这门课的过程中,都可以分享的收获。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • My body is constantly changing because the relationships between my arms and my head and so forth. My muscles are moving.

    的身体在不断改变,因为的胳膊脑袋的关系等等,的肌肉在动。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And then after I leave and I say, "Oh, I should have made eye contact with that person.

    然后等走远时,想,”应该他有眼神接触的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • When I go to a lecture, I want to try to share with people all that I am, not just what I know.

    讲课时,人们分享的所有,不仅仅是的所知。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What you have to do is have the courage to say I have got to account for the bad data, what I think are bad data and the data that helped me build my theory.

    你们要做的就是,鼓起勇气来说,已经解释出了那些劣质的数据,认为是劣质的数据,还有那些帮助建立理论的数据。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But then there is this very explicit discussion of her Catholicism, a little further down: My background and my inclinations are both Catholic, and I think this is very apparent in the book.

    然后这里有一段非常明确的,关于她的天主教义的讨论,在往下看一点:,“天主教是的背景取向,想这在书中有很明显的体现。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And so I said, well, I wonder if there's somebody with my name who was killed.

    所以想有没有,同名的人阵亡的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • There's a precise connection between the numbers you use and the numbers I use.

    你使用的数字所使用的数字,有着确定的关系

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定