It appears to be useful in that way but I imagine it does more compelling things these days but I have not seen it myself.
那样看起来仿佛比较有效果,但我想这些天它非常引人注目,只是我自己没看到而已。
Uh huh. What about it trivializes that crime? I guess it's just that there's no moral lens that we're looking at it through.
嗯,那它把罪行平凡化呢?,我想它只是,它只是没有我们看透的道德伦理。
It's just a placeholder that says I don't yet know what I wanna put here but I wanna put something, let me get back to you in just a moment.
它只是一个占位符,告诉电脑,我想在这放一个东西,但是暂时还不知道放什么东西,我先打断一下。
I want to just use it, I shouldn't have to worry about what variables I use inside of it, I have shouldn't have to worry about where that is in the code, I should be able to just abstract it away. And that's what we want to add today, are those two things.
我只是想使用它,我不用考虑我在这段代码中,使用的是什么变量,我完全不用考虑代码的内容,只要抽象就好,我们今天想补充的内容就是这两点。
I just want to take some time thinking about it.
我只是想多花些时间来讨论它
We'll get to discussing that, but what I want to point out here again is the fact that instead of just being dependent on n, the energy level is dependent on both n and l.
我们将要讨论它,但是我想指出的是事实上能级不只是与n有关,而是与n和l都有关系,而且n不再是。
I just wanted to introduce those concepts because you've read about them; we'll be talking more about RNA interference in particular as we go on through the course.
我只是想简单介绍下这些概念,因为你们已经读过它了,随着课程的深入,我们将会讨论更多关于RNA干扰的内容
OK. Don't sweat the details, I'm just expanding it out.
我只是把它展开了而已,我想大家注意到的是。
But the question is, is this the most general answer, or is it just one answer, and I think you all know that this is not the most general answer.
但问题在于,这是不是通解,或者说这是否只是一个特解,我想你们都知道,它不是通解
应用推荐