• Well, I have to say, I did not like chemistry in high school, so I did not think about going to college to study chemistry.

    在高中时一点都喜欢化学,所以我去大学,更本就没考虑过学化学。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • No, I'm sure you'll get dangerous moments if you are going to go into war and all that kind of thing, but.

    相信如果你战场,那时所有的事情都会很危险。

    英国的军人 - SpeakingMax英语口语达人

  • I think you should take the lab sometime, but I don't know how many semesters that you have to take.

    觉得你们应该是是地做几次实验,太清楚你们要上多少个学期的课

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Thing I've got a little procedure that could do that, but you know the simplest thing I could do is to say well, gee, wait a minute, why don't I just check to see if these are the same thing?

    这两个点是同一个点么?,已经写了一小块代码,可以提供这个功能,但是你知道的可以做的,最简单的事情就是说好,嗯?,等等,为什么直接看看,这两个东西相等相等呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I guess it could be something if there was a tie, I won't bother writing that now.

    觉得也有可能是平局,这点暂时先考虑

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I admit I don't see how to do it, but I don't see that it's impossible."

    承认,知道如何解释,认为那是可能的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Then he said, "Let me go, for dawn is breaking." But he answered, "I will not let you go, unless you bless me." Said the other, "What is your name?"

    那人说,“天黎明了,容我去吧,“但他说,“你,祝福,容你,“那人说,“你名叫甚么?“他回“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • He's connected to both those strains as well as the modernist strain.

    怀特同时具备两种特征,区分。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And I can think of one example very concretely of the Pay Center, which when I first got there, was a very different center from what it is now.

    可以举一个具体的例子,就是Pay,Center,的时候,和现在完全一样。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But I do not go to the shows no, not my thing.

    看表演,对它感兴趣。

    麦迪逊广场花园 - SpeakingMax英语口语达人

  • The Elder Brother is issuing this theory without any consideration, - obviously, whatsoever of earthly reality and we're shocked by -- I don't know how else to put it.

    大哥没有经过任何思考就提出了这个理论,显然,尘世间的任何事实都让们震惊了-,知道怎么说。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It is, well, it's a great poem. There are lots of them that when I first started teaching this course I decided I wouldn't teach.

    它是一首伟大的诗,有很多诗都是,开始教这门课的时候就决定说这首诗。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Of course every reading that is online I don't expect you to go to the library is something I might ask about.

    当然,期望你们图书馆阅读,每一个在线的网上阅读,都是会向你们提问到的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I'm not sure if they make you pay a deposit, but I think you can just check them out, and then you'll have them for the semester.

    知道是否需要交押金,不过你们可以登记领取,使用一个学期的时间

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I didn't know anybody that was going to Germany,

    德国的时候,谁都认识,

    留学的优点是? - SpeakingMax英语口语达人

  • Whatever it is, you've got to learn to transform them, but I won't do them.

    管是什么,你得学会换算,做了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Though it's a great question, but I'm not going to try to pursue it any further.

    尽管这个问题很值得研究,打算再深入地探讨它

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Not thinking about those facts that I knew at one point-- just not all that objectionable.

    想这些一度知道的事实-,是那么有异议的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I'm not going to draw it, but it's something like this.

    画了,道理是一样的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Instead of trying to pursue those alternative theories in a systematic fashion, let me just gesture toward some of the things that seem to be missing from that kind of life.

    系统地研究,那些理论,在此要例举一些,那种生活似乎所缺少的东西。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This is on purpose, because one of the things I hope you have learned to do this semester, is look up things you don't know, and figure out what they do. What they mean.

    举这个程序是有目的的,因为希望你们这续期能学到,如何查找你知道的东西并,且弄懂它,们是干什么的,是什么意思。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I don't know how to define it exactly, but I feel so incredibly alive.

    知道怎么样定义它,但真的感到真实的存在感。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And if the other guy does tidy up, hey the room's clean, Who cares? So either way, you're not going to tidy up and you end up with a typical Yale dorm room.

    要是别人打扫完了,屋子干净了,赚了,最后谁都打扫寝室,寝室当然就脏了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • The dentist said gee I don't know I'll look at my records.

    牙医说,哎呀,知道,我去看看的记录。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I don't expect you go to the library, however, because I think that we're moving into an age where you tend to want to be online, right?

    指望你们图书馆,因为觉得们进入了一个新时代,在这个时代里,人人都想挂在网上吧

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We would have to see if we can arrange that. Again, I don't guarantee that it will happen because the reality is, someone who is involved in as many things as he is-- it's going to be something.

    会再安排一下,保证他一定会来,他有太多的安排,有可能会有突发情况

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I think, for example, in my own relationships,talks about my marriage, where I have to be vulnerable, I have to take a risk, where in fact I have to be willing to change my mind about my reading of the situation, based on my own fears and insecurities and anxieties.

    自己的感情,的婚姻作为例子吧,在婚姻中会很脆弱,必须冒险,而且,必须愿意改变自己,对当前状况的解读,安全感和焦虑的影响而变得盲目。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now you might say, wait a minute. Thing's ordered, if I stop part way through and I throw away half the list, doesn't that help me? And the answer is yes, but it doesn't change the complexity.

    如果在半路上停下来,然后遍历剩下的数组了,这会有帮助么?答案是有帮助,但这没法改变算法的复杂度,因为们之前怎么说来着?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • At the moment, I have to go through some of the more standard material before we go to the more non-standard material.

    现在将会讨论一些标准的形式,接着再讨论一些标准的形式

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • When I say, "Oh, I'm about to torture Linda " over there." "No, no, don't torture Linda."

    如果说,“哦,折磨琳达了,你可能说,“要折磨琳达“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定