I was hoping for a simpler answer, which is, just run it. Which is, yeah I know, seems like a dumb thing to say, right?
我希望一个简单点儿的答案,比如说去运行它吧,这方法看起来挺笨的对不对?
I'll go into the library after we're finished this, but it's just... to give my life a bit of diversities,
我们谈话结束后我还是会回到图书馆去,但是现在……让我的生活更加多样化一点吧,
I mean a lot of you, I imagine, make yourself kind of a salad at a salad bar.
我的意思是,假设,你去色拉吧要了一种色拉
I went to see a rich girl I knew. In the morning she pulled a hundred-dollar bill out of her silk stocking and said, "You've been talking of a trip to Frisco. That being the case, take this and go have your fun." So all of my problems were solved.
我去看望我以前认识的一位有钱的姑娘,到了早上,她从丝绸钱袋里取出一张100元的支票说:,“既然你那么向往到圣弗兰西斯科的旅行,拿着这个去寻找你的快乐吧“,这下我的问题全部解决了。
You say, " "Johnny, could you go to the kitchen and get me some beer?"
你对孩子说,“强尼,去厨房帮我拿些啤酒来吧“
Moreover, instead of having a strap he had this thing that--a rigid thing-- that you pull out from this-- you know what I'm talking about?
而且他也没用皮带,而是用的现在大家都知道的把手去拖-,你们知道我说的什么吧?
I will find out now--you must tell me, dear."
我现在就去找,告诉我吧,亲爱的,“
So I thought, "Well, maybe I'll just move to London, which has a lot of film and TV as well."
所以我想,“好吧,那我就去伦敦吧,那里也有很多电影和电视呢。”
I'd rather go and if you're going to be stubborn i'd rather go see Bourne Ultimatum with you than not go on a date at all.
如果你固执己见毫不动摇的话,那我就陪你去看《谍影重重》吧,这总比约会失败要好吧
Then said I, Here am I; send me.
然后我说,我在这,派我去吧。
So if you want a real milk to drink, go to the cow and tell, "Give me fresh milk."
所以,如果你想喝真正的牛奶了,就去跟牛说,“给我点儿新鲜牛奶吧。”
But I want to stress again, as long as I do the base case right and my inductive or recursive step reduces it to a smaller version of the same problem, the code will in fact converge and give me out an answer.
就开心的去做吧,但是我想再次强调,只要基础事件处理正确而我的递归,或递推步骤能把它简化为更简单的同类问题,那么这段代码就可以收敛。
Then he said, "Let me go, for dawn is breaking." But he answered, "I will not let you go, unless you bless me." Said the other, "What is your name?"
那人说,“天黎明了,容我去吧,“但他说,“你不给我,祝福,我就不容你去,“那人说,“你名叫甚么?“他回“
Actually I went to the Frank Lloyd Wright exhibit, which was, I think, a year ago
事实上,我去了弗兰克•劳埃德•瑞特的艺术展。大约一年前吧,
And being a comic book fan myself, I had to, "Okay, they got me," but...
我自己也喜欢看漫画书,我不得不承认,“好吧,他们确实演到我心里去了”,但是……
So you are going to the university to study for a while, I imagine.
这么说,你打算去大学学习一段时间,我想是吧?
and so when I was in Paris most of the time, I would just go to like, get some food or to go to the bar.
所以大多时候我到了巴黎,我会去买些食物或者去泡吧。
Oh well, summer vacation. Um, well, last summer, I went to Saint Petersburg, Russia
暑假是吧。去年暑假,我去了俄罗斯的圣彼得堡,
so those are, you know, fingers crossed.
所以这两个是我梦寐以求想去工作的地方。祝我好运吧。
Are you glad? To hell with the play! See what I mean?"
你高兴吗?让让那出戏见鬼去吧!明白我的意思吗?“
All right, I've got to do one pass to bubble the last element to the end. I've got to do another pass to bubble the second last element to the end.
好的,我要冒一次泡来,把最大的元素冒到最后去,我还得再冒一次泡来吧第二大的元素。
And my real answer is, go try it out, because obviously you can tell I frequently do this the wrong way and the TAs give me a hard time every time. John.
你可以,而我真正的答案是去试一试吧,因为很明显你可以发现我老是做错,而我的助教总是给我难堪,约翰。
Come, let me lead thee ramparted Uruk, To the holy Temple, abode of Anu and Ishtar, Where lives Gilgamesh, accomplished in strength And like a wild ox lords it over the folk."
来吧,让我带你一起去乌鲁克城,住在Anu,和,Ishtar神庙,去到那吉尔伽美什,倚仗他和野牛一样的力量统治着的地方“
应用推荐