Just it gives me a time to adjust between home and work and back again, that allows for appreciation of those things.
这给了我时间来调整每天从家里到学校,两点一线的重复生活,让我,来欣赏这些事物。
But where I went to college, it's just over the bridge in the suburbs about 30 minutes.
但我的学校就在桥对面的郊外,差不多30分钟就能到。
So, literally earlier today when I was on my way to campus I emerged from the Harvard Subway Station and I was about to exit the station up the stairs when I noticed this older woman who was standing by one of these things.
今天早些时候,在我从哈佛地铁站,到学校的路上,我即将走出地铁站,上楼梯时,我注意到一个老太太站在,这样的东西旁边。
It's about bridging the Ivory tower and the Main Street in the area that I believe is the most important one and talks to each and every one of us.
还涉及到如何将学校与社会连接起来,这个我认为最重要的领域,对我们来说都有意义。
When I was growing up, I went to Catholic school first through eighth grade.
我成长的时候,我上天主教学校一直到八年级,
应用推荐