I hope that you've been inspired to get out there and engage your local community, people from across religious backgrounds.
我希望你受到了激励,立即行动,参与到当地的社区中,与有着不同宗教背景的人融合。
So I think just discovering who you are and what kind of person you are is probably the best part
所以我觉得最好的部分就是,意识到你是谁和你是什么样的人。
Now I've already suggested the problems that arise when you consider this term even in and of itself.
我已经暗示到,当你甚至在这个东西内部和自身考虑时出现的问题。
If you read one of the websites that I like to look at, Psycho Palisades, and palisades describe the strong fence that protect you from being torn down.
如果你到我喜欢去的一个网站去看看,叫做心理护栏,护栏形容的是那些强大的篱笆,保护你不被打倒。
Well, again, just as I said verbally a moment ago, if you're going here, you're literally touching, trying to read or change memory that's beyond the boundaries of a chunk of memory that you're supposed to be touching based on its length.
嗯,再次强调,就像我刚才说的,如果你从这里出发,你将依次接触到,试着读取或者改变内存,如果超出了你可以使用的,内存块长度的界限。
That didn't happen to me -- once I got into the lab, I didn't want to leave. So, I thought, "You know what, I think I'll change the medical school plans and now I'm going to go all the way -- chemistry major, chemistry grad school."
这很好,但我不是这样,我一进入到实验室就不想离开了,所以我想“你知道吗,我想把我学习医学的计划改成化学-,我要学化学专业,读化学研究生“
OK. And then the exponentials, as you saw is when typically I reduce the problem of one size into two or more sub-problems of a smaller size.
好,然后说到指数级,正如你所见,典型的例子是,我讲一个问题分解成为,两个更小规模的子问题。
So I gave you a bunch of examples,right, where there are brains being transplanted into torsos of others.
我能给你一大堆关于,大脑被移植到其他身体的例子。
All velocities I see you will add a certain number to get the velocities according to you.
而我观察到的速度,你也要给它加上某个数值,来得到你观察到的速度
Now, let's imagine I've been very lucky and gotten to you-- just get down on your knee.
现在,假设我非常幸运地伤到你了,请蹲下
And right off the bat you notice that I am making a huge assumption here.
在你交卷的时候,你正好注意到我在这里做了一个重要的假设。
To me, when you read the detail you're getting into something deep and important about the way everything works and so I start to find it interesting.
对我来说,但你读到细节时,你就会了解到事物机制中,一些深刻并重要的东西了,所以我觉得它很有趣
Externality When I'm figuring out how much effort to contribute to this firm I don't take into account that other half of profits that goes to you.
外部性,当我计算要为公司付出多少时,我没考虑到利润的一半会归你所有
I mean the truth is I'm proud to be part of a movement in which I get to call you a colleague and a friend and a mentor because what you can do here at Princeton with the Faith Council, what college chaplains, what pastors and rabbis what other people in the interfaith organizations we're a movement and we're fighting with each other and we're moving together.
事实上,我很自豪能参与到一项运动中,在这里我能称你为同事或朋友,或导师,因为你在普林斯顿大学,为信仰委员会所做的,大学牧师,基督教及犹太教牧师,以及其他在跨信仰组织中工作的人们,我们在发起运动,我们相互斗争,我们一同前进。
And, you know, when you go up there, as you go up to Montmartre, it's incredible--because I was there once very, very late in the afternoon, and oddly enough I met this woman who went there every day, and I said, "why do you go there every day?"
你知道,当你去到那边,当你去到蒙马特高地,那简直不可思议,因为有次下午很晚了,我在那边,很神奇的,我遇到了一位妇人,她每天都到那里去,我就问她,"你为什么每天都来"
You just can't help but smile throughout the entire show and that's the kind of stuff I enjoy watching.
整部剧让你止不住从头笑到尾,我就是喜欢看这种。
This process, I said, this ancient process of taking scabs from patients and introducing them to people you wanted to protect, was called variolation.
这个过程,我想,这个从病人身上取痂,接种到你想保护的人身上的古老过程,叫做天花接种
He wrote his son in 1704, he said, "I may die tomorrow, but be sure that you have little pleasure if you fail to follow my example.
他在一七零四年写给他的儿子信中说到,"我可能明天就死了,而如果你不能遵循我的的脚步,你是不会快乐的的
It's funny a little bit. It's a picturesque comparison, hair and gravy, 0 but it emphasizes that ugliness. Now, if you look on page 80 , this is a woman climbing out of the swimming pool.
这的确挺好玩儿的,这是一个生动的对比,头发和肉汁,小说着重强调了丑陋,现在,如果你把书翻到第80页0,我的书是84页,这是一个刚才游泳池中爬出的女人的形象。
I hesitate to I don't hesitate to say that you will never read Adam Smith in an economics course here at Yale and it is very unlikely that you will read Freud in your psychology classes.
我犹疑,我毫不犹疑的说,你绝对不会读到亚当?史密斯,至少在耶鲁的经济学课堂上不会,而且你也不太可能,在你的心理学课堂上读到佛洛伊德。
But if we could statistically control for every other variable, all I'd need to do is measure the distance from your door to everybody else's door on campus and I could chart out who's going to fall in love with whom on the Yale campus.
如果我们能精确地控制其他可变因素,那么只需要测测距离,你宿舍门到其他宿舍门的距离,我就能够计算出,校园里谁爱上了谁。
I'm 43 years old and I plan to keep doing all the exercises that I love doing, you know, until I die.
我今年43岁,我准备一直做那些我喜欢的运动,你知道,一直到我死。
Here's Samson: O first created Beam, and thou great Word, ; "Let there be light, and light was over all"; Why am I thus bereav'd thy prime decree?
参孙说到:,为什么我被剥夺你这第一道命令,“我们要有光!“光就普照一切;,为什么我被剥夺你这第一道命令?
Then, you go to the Math Department and say, "Please tell me what's the answer to this equation?"
然后,你到数学系去问,"请告诉我这个方程的解是什么"
You might wonder, well, don't I sort of directly observe it in myself that I have a soul?
你可能会想,难道我自己没有直接观察到我有灵魂吗
And the point of this is so that you don't come to class heads down the whole time thinking everything I say is absolutely worthy of being written down.
这样做的意义在于你不必,从头到尾去考虑要不要,把我所说的都记录下来。
You can see the different points-- I've calculated this using data from 1983 until 2006-- and I computed all of the inputs to those equations that we just saw.
你可以观察不同的点-,我用从1983年到2006年的数据-,代入我们刚教授的等式,进行了计算。
Good question. Actually, I've got to get rid of this candy, so since it was a good question, here you go. Nice catch. Almost. Sorry. OK. No, I'm not. I'm sorry. I thought you had it, and then I've got the wrong glasses on and I realized you didn't, so I will, ah come back to that later.
问得好,事实上我不得不给你这个糖果,因为你问的很好,接好,不错,抱歉,对不起,我以为你接到了,我带错了眼镜而且,我意识到你没带错,所以我会待会再讲。
And what this is, is that if you want to take the section in French, you should have about an equivalent of 130, and the discussion's in French and a couple of the books-- I'll talk about them in a minute-- you can read in French, the others you read in English.
这个就是说,你要是想用法语授课,你的法语得有130分左右的水平,课堂讨论是用法语还有一些书,我马上要说到那些书 你可以看法语版的,其他人可以看英语版的
And now here comes Eboo Patel telling me you don't have to add this to the already busy things I have to do.
现在Eboo,Patel又告诉我,你不必将此添加到,我必须做的已经很繁忙的事务中了。
应用推荐