• Because this is a theological conjecture, I think we're shocked by what is almost the heretical daring of what this brother has just said.

    因为这一个神学猜想,刚才大哥说的异常大胆的话震惊了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • First of all, as I said, this class is a class about making a difference in people's lives.

    首先,正如我刚才说的,这门课关于如何改变生活。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • As I say,that seems to me to be the best revision of the personality theory available to them.

    刚才说了,在看来这似乎,人格理论的最好修正。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • As I said, they were officially recognized by the Romans, but this caused problems for Jews sometimes.

    我刚才说过,他们被罗马官方认可的,但这有时候也会给他们带来麻烦。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • the signified-signifier relationship, as I said, is arbitrary.

    所指和能指的关系,就如我刚才说的任意的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • What you said was true, but I wanted something specifically about domination here.

    刚才说的是对的,但想要得到与优势有关的回答

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • my first responsibility, as I just said, was to take care the president.

    的第一个任务,正如我刚才说到,照料总统的事。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • OK. The other thing I want to say here, is that this style of program we just wrote is actually a very common one. And we're going to give it a nice little name, often referred to as exhaustive enumeration.

    好,另外一件说的事情刚才们写的代码的风格,非常普通的,们会给这个风格一个名字,通常被称为详尽的列举。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And this is typical enough but, despite all of the, sort of, sour things I just said about Freud, the big idea, the importance of the dynamic unconscious, remains intact.

    这就通常的情况了,尽管我刚才说的些,关于弗洛伊德的负面的东西,但总体来看,动力无意识的重要性仍然不可撼动。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If we need a 7, this is the ones column, the twos, fours, eights, so here are our columns and this was our decimal system a moment ago, and I wanna express the number 7 and the only digits 0 I now have access to are zero and one, whereas, in decimal, dec meaning 10.

    如果你需要7,这一位,二位,四位,八位,这位数,刚才说的十进制的位数,想表达7而且,只能采用数字1与,在十进制中,dec意思十。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • All right, so it might be that again, the problem with enforcement, although actually in 1880 America, it's not clear that they couldn't have enforced that contract.

    好的,但我刚才说了强制性的问题,虽然1880年的美国,当时这种合同否违法没有明确的界定

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I test an end test. So the flow chart says, and the tradition was to do this in a diamond shape, I'm going to check if ANS times ANS-- oh, which way did I want to do this x - is less than or equal to x. Now that's a test.

    首先进行终结测试,因此流程图就的去,传统的做法把这个放到一个菱形里面,检查下否ANS乘以ANS-哦,我刚才怎么说的来着-小于等于。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定