• So, for example, for the chlorine case, we would say that the electron affinity for chlorine is actually positive 349 kilojoules per mole.

    比如,以氯为例,我们可以说氯的电子亲和能,应该等于的,349,千焦每摩尔。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And right now, you know, we are working on a paper together which is helping me out a lot.

    现在我们正一起写一篇论文,他的参与真的给我带来了很大帮助。

    有印象的教授 - SpeakingMax英语口语达人

  • And we saw that in fact in this case delta S of mixing, we calculated it, saw that it is positive.

    实际上如果我们计算气体混合过程中,熵的变化,我们会发现这个量是的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • The letter to Diodati gives us another glimpse of the anticipatory narrative that Milton is sketching for his career.

    在这封给迪奥达蒂的信里我们又一次看到,弥尔顿的预言性描述拉开他事业的帷幕。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • One major difference between electron affinity and ionization energy is that when we talked about ionization energy, remember ionization energy always has to be positive.

    电子亲和能,与电离能之间最大的不同就在于,当我们提到电离能的时候,记得电离能总是的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And it is moving around and we are sitting on that electron watching it go about its daily affairs.

    在运动,我们正置身与电子上面,观察它时刻发生的事件。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And I was trying to make a final call on the summer job and Bill called and said "Hey look Steve. Geez, how are you doing? Gosh, things get complicated here we need a business person. What about you?"

    那时我试图把暑假打工的事,一锤定音,比尔打电话给我,说,“嘿史蒂夫,最近怎么样?,天呐我们这儿越来越复杂了,需要个,搞商的人,你来怎么样?“

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • On line 2, we're gonna induce what's called a loop, so do you wanna go ahead and Philip henceforth you get to stare, stare at the awkwardness.

    第二行,我们将介绍什么叫做循环,你想接着往下读吗,飞利浦盯着你看,略显尴尬。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I by that indicator we are in a recession and we don't know that it's over yet; it's been falling.

    所以我,通过那个指数,我们正处于经济衰退时期,并且我们不知道它是否结束;它一直在下降。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So first question: are we facing a period of disruptive technology?

    所以第一个问题是:,我们正面临技术颠覆吗?

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And because of this we are the envy of the rest of the universe.

    因为如此,我们是宇宙其他生命羡慕的对象。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • All right, well that's correct. So let's try and read that through.

    解,我们再从头到尾看一遍

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • We were going down in the first movement. Now we're going-- It's going up and instead of having just the violins playing we have the trumpets, the heroic trumpets, so it sounds very triumphant.

    第一乐章中,我们曾情绪低落,但现在,情绪高涨,刚才小提琴演奏的部分,换成了小号,豪情万丈的小号,听上去有种胜利的喜悦

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • The first one that I'd like to mention today is Christina Roberto who is a grad student who is working at The Rudd Center who's right here, a teaching fellow for the class, is going to be doing some very interesting work on health policies and people's food intake.

    今天我想介绍的第一位是,克里斯蒂娜·罗伯特,她是在路德研究中心工作的研究生,她也是我们班的助教,坐在下面,她将要从事一些关于,医疗卫生政策和人类食物摄取的有趣工作

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Then we turn to the island of Euboea, that long island that's right next to the east coast of Attica, Euboea.

    我们再看看埃维亚岛,是阿提卡东岸的长形岛屿,埃维亚

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Okay. Last thing: This course, as you may have noticed from our friends behind us, is being filmed as part of the Yale Open Courses Initiative.

    好,最后一件事,你们可能已经留意到我们身后的人,这门课被拍摄下来成为耶鲁开公开课的一部分。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The two analogies we use " was strengthening our immune system or stronger "psychological engine" that has the capacity to endure more not just from the negative to zero, but also from the zero to the positive.

    我们使用的两个类比,是加强我们的免役系统或加强“心理引擎“,获得更强大的忍受能力,不只是从负到零,还要从零到

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • This equation is telling you if you compress it, namely if x is negative, F will be then positive, because it's pushing you outwards.

    这个方程告诉我们,如果压缩弹簧,即令 x 为负,F 就为,因为推力的方向向外

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So we could think about comparing the potassium ion to a sodium ion. They have the same charge of plus one.

    我们可以想象比较一下钾离子,与钠离子,它们都同样带有一价的电荷。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And then in the parentheses we'll see in a moment, it tells me what folder I am inside of.

    圆括号里的东西,告诉我们我们现在处于哪个目录下。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Especially the dragons. "look at the dragon". I said, "that's part of the festival Harazka and we were traveling on this train to go to Harazka because we were going to be a part of the festival".

    他们对恐龙尤其关注,说:“看那个恐龙“,我说:“那是节日的一部分,我们正搭乘火车去,因为我们会,参与到节日中“

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Imagine that we're somewhere in, let's say, the fourteenth century trying to understand life, the life of plants.

    想象一下,我们正处在,比如,在14世纪人们试图去理解生命,理解植物的生命

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The earliest one is at 9:00, the latest one is at 4:00.And,again, we are trying to balance the occupancy there so that we have good access to the recitation instructor.

    早点的是在9点,晚点的是在4点,还有,我们正试着平衡人数,这样我们就能很好地,与背诵课的老师沟通了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I think that we are in a difficult situation but maybe let's not panic about it.

    我认为我们正处于一个困难时期,但是也许我们不用为此而恐慌。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Good, so we assumed, we kind of jumped to just one election and at least in the American system, for better or for worse, I could voice an opinion on that there are lots of little elections on the way.

    好,让我们假设,我们把思维跳跃到某一次选举中,至少在美国社会里,无论误,我都有权发表自己的言论,现在有很多初选进行中

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So, basically any time we have a really high positive number of electron affinity, it means that that atom or ion really wants to gain another electron, and it will be very stable and happy if it does so.

    因此,基本上无论什么时候,只要我们有一个很大的的电子亲和能,这就意味着这个原子,或离子非常希望得到一个电子,如果它得到了,会变得更稳定更开心。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • so it's important to note that it's not in b, now we're talking about b plus, because we've already taken an electron out here.

    其中有一个非常重要的地方需要注意,不是硼,而是一价硼离子,因为我们已经拿走了一个电子了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We know that binding energy is always negative, ionization energy is always positive.

    我们知道结合能,总是负的,电离能总是的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Well, there's an explanation of how it could be that things that are not themselves perfectly round could remind us, could make us think about perfect roundness.

    这也许解释了为什么有些,本身并不是那么圆的东西,会让我们想到圆这个型相

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We often assume in finance that random variables, such as returns,are normally distributed.

    金融学中我们常假设随机变量,例如收益率,是服从态分布的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定