We started with gaseous sodium to make gaseous sodium ion and gaseous atomic chlorine to make gaseous chloride ion through electron transfer.
我们从气态的钠开始,得到气态的钠离子,从气态的氯原子,通过电子转移得到氯离子。
Now, it's evident from the schematic representation or the way I've described the sanctuary that holiness increases as you move deeper into the sanctuary.
从图上所再现的或者,从我对圣所的描述,很明显随着我们进一步走近圣所,它的神圣性就会进一步增加。
We just go through the list top to bottom, left to right, and cross names off as we go.
我们会从上到下,从左到右看那个问题清单,如果解决了就把名字擦掉。
So, clearly, if we remove this barrier mixing takes place and obviously you know that that happens from lots of experience.
所以很明显,如果我们拿走隔板,气体混合就会发生,我们从大量的实际经验中就可以知道这些。
So, normally at this point, we do actually start class with a little bit of history from alchemy to modern chemistry, but I decided to skip that this year.
通常在这个时候,我们要从一些从炼金术,到现代化学的历史出发正式开始我们的课程。
And from that to the further claim that whatever we mix our labor with that is un-owned becomes our property.
再从这更进一步为以下观点,任何施加了我们劳动的无主物品,都是我们的财产。
So, by putting ourselves in Hannibal's shoes, we could figure out that his hard attack strategy was weakly dominated.
那么我们从汉尼拔的角度来考虑一下,我们发现崎岖之途是弱劣势策略
In the long run, we want The Wall Street Journal and so I guess that-- we just have to accept that.
但从长远来说,我们需要《华尔街日报》,所以我想,我们必须得接受
When we talk about what to eat, how do we get advice on this and where do we look?
当我们讨论到我们该吃些什么的时候,我们应该从哪儿以及如何获得参考建议呢
And that's basically trying to make sure our program has not regressed, as to say, gone backwards in how well it works. And so we always test it on everything.
这只是从根本上确保,我们的程序并没往后退,也就是说在可用性方面倒退了,因此我们在任何东西上,都要进行这样的测试。
And I don't have to worry about these relative dimensions because we know from Marsden's calculations that, on the length scale that I have shown here, these would be just tiny little dots.
我们不必考虑,它们的相对大小,因为从马斯登的计算中我们可以得知,就从我现在给你们演示的这种相对距离来说,这些电子将只是一些很微小的斑点。
Because we can get inspirations from so many places, they come together to make us who we are, and not to be ashamed.
因为我们从各个地方汲取灵感,这些灵感融合在一起,就塑造了我们的人格,我们不应因此感到羞愧。
Well, let's start by-- Plato starts by telling us, reminding us of what it is to remember something.
让我们从这里开始,柏拉图首先告诉我们,提醒我们什么是记起一件事情
Strange to say, too, that night we crossed the ferry with Bull Lee a girl committed suicide off the deck either just before or just after us. We saw it in the paper the next day.
还有件很奇怪的事儿,我们和布尔·李渡过渡口的那天晚上,一个姑娘从船上跳水自杀了,大概不是在我们渡河之前,就是以后,第二天我们从报纸上看到了这个消息。
We asked them to identify themselves and identify themselves not only in terms of the worth they were doing but the capabilities they might bring to the group as a whole.
我们要求他们,给自己定位,不仅从自身价值的角度,而且从能为整个组,做出多少贡献的角度。
He was long in choosing the subject of his heroic song and, as we know from all of -- and we've encountered a number of them - all of those protestations of delay Milton began his epic late.
他久久未能确定他要写的英雄之歌的主题,这我们从从弥尔顿多次声言,自己的史诗动笔很晚就能看出。
They are also, and we see this from their relationship between one another, and the way they speak to one another, they are also highly competitive, super achievers.
他们也是,我们可以,从他们的关系看出,从他们的彼此交谈的方式看出,他们也是极富竞争性的超级成功者。
We won't have to count quite that long, but even before we count, we've got to figure out what the meter of the music is, so let's start with that now.
我们不用打那么长的拍子,而且在我们打拍子之前,我们需要先弄清楚音乐的拍子是什么,我们从这个开始
It is going on for many years actually from the time of operation providr comfort with which I was involved in Northern Iraq when we realised that we would have civilian problems we need to develope civilian capacity to deal with these things.
这种状况已经持续了很多年了,从一开始在阿富汗北部,我参与的提供安慰行动,那时候我们就意识到我们缺少平民,我们需要更多的平民来解决这些问题。
And then when we got to more of a cellular level, that we could actually understand how our body worked as low of a level as thinking about cells.
肺怎么工作,我们到了细胞的层面上研究问题,从细胞的角度理解给我们身体,怎么工作就更加有趣了。
So we're just subtracting, in effect, zero, right, from the enthalpy of the product, but of course it's important have that established because the heat of formation is something you could measure, right?
所以从效果上说,我们只是,从生成物的焓中减去了零,但,是确立这一点很重要,因为生成热是,你能测量的东西,对吧?
So between b e, and b, between n and o, magnesium and aluminum, and then phosphorous and sulfur, what we see here is that we're kind of going down, or quite specifically, we are going down.
比如从铍到硼,从氮到氧,从镁到铝,从磷到硫,我们在这些地方看到有点下降,或者可以明确地说,我们确实在下降。
But odds are it's not sufficient just to get it from the user, I, the human need to be handed whatever this function got from the user in some form.
如果只是从用户,我这里获取,好像有点不太准确,我们得交出,该函数从用户那里得到的一切信息。
The point I'm trying to make is, fixed-program computers is where we started, but it doesn't really get us to where we'd like to be.
我要指出的一点是,我们从固定程序计算机开始说起,但它并不能让我们到达我们想去的地方。
We banned that drug and I haven't heard anybody saying that that was a wrong decision, that we should allow pregnant women who want to sleep better to take a drug that will mean their children are born without limbs.
我们禁止了这种药物的使用,但我们从未听说,有人认为这是个错误的决定,也从未有人说,我们应该允许,失眠的孕妇使用这种药品,即使她们的孩子可能从出生就没有四肢。
If, like you--, I think most of us picture these things up from a perspective in a corner of the room, up on the wall, looking down, kind of a fly's perspective.
我想我们中大部分人都会,从屋子一角开始想象这个画面,从墙头往下看,好像飘浮在空中一样。
So he moves, as the libertarians later would move, from the idea that we own ourselves, that we have property in our persons to the closely connected idea that we own our own labor.
因此他更进一步,自由主义者此后也将如此,从自我拥有的观点,从我们拥有自我所有权,更进一步,到与之紧密关联的,我们拥有自己劳动的观点。
So we need to have a convention here, whether we're viewing this from the perspective of people behind them or people in front of them, let's view it from the perspective of the people in front of them.
我们需要达成一个共识,不论我们看他们的角度是,从他们后面,还是从他们前面,我们统一用他们前面角度
So, let's begin with another of those scenes on 213 that Nabokov points out to us, the Kasbeam barber. Why did it take him a month to come up with the Kasbeam barber? What's going on in this tiny snippet that's so important? So here it is.
那么,我们从213页纳博科夫向我们指出的另一个,场景开始:理发师加斯比姆,为什么他花了一个月的时间,来创造理发师加斯比姆的形象呢?这个小片段里,发生了什么重要的事情呢?我们来看这里:
Let's see how these play out by means of a quick review of Beethoven's Fifth Symphony so all we're going to do here is going to go from the beginning of the track for the first movement to the second movement and so on, and well, let's just start here.
让我们通过迅速回顾贝多芬的第五交响曲,看乐章是如何表现的,我们现在要从,乐曲的第一乐章开头开始,听到第二乐章,以此类推,好,让我们从这开始
应用推荐