It not only does something, as we'll see, it also gets something and it has to hand it back to me.
它不仅要做好自己的本分工作,还要将获取到的值返还给我们。
We're going to come back to this row and we're going to figure out not just this equilibrium, but all equilibria.
我们要回到这一排,我们将解决不仅这个均衡,而是所有的均衡
We didn't just need that n, not just the principle quantum number that we needed to discuss the energy, but we also need to talk about l and m, as we did in our clicker question up here.
我们不仅需要n,不仅要这个可以,决定能量的主量子数,还需要m和l,就像我们做这道题这样。
And in these experiments we not only need to learn what has been learnt, but also have to learn what it is that we don't know.
在这些试验里我们不仅,要知道已知的知识,还要知道,我们不知道的内容。
And just to look ahead a little bit, you could easily imagine that I might want to not just put a statement in there, what the specs are, I might want to put some constraints. Some specific things to check for, to make sure that you're calling the code right.
这不仅是抽象的概念还有规范的概念,我们再往前看看,你可以简单的想象得到,我不仅仅是想在这里加一个声明,这些规范说明中我还想加一些约束,我们要注意一些特殊的事情。
You'll notice too from the syllabus that we don't only read these books; we also take up contemporary, political, and legal controversies that raise philosophical questions.
在教学大纲中还能看到,我们不仅要读这些著作;,还会探讨当代政治及法律争议,所引发的诸多哲学问题。
So it's not just knowing what genes or figuring out ways to look at gene expression, it's figuring out how this expression of key genes affects the fate of the individual.
所以我们不仅仅是要了解那些基因能致病,也不仅是要弄明白基因的表达方式,更要搞清楚这种关键基因的表达,如何影响个人命运
And to try to explain why it was that absolute rule came to europe at the time it did, one has to not only look at the particular structures of states, but one has to look at the overview and the sheer horror of it all.
要解释为什么绝对主义在这个时候遍行于欧洲,我们不仅要着眼于各国特有的社会结构,还要纵观全局,了解当时社会上的恐慌
You can go to any one of these times more comfortable, less comfortable, somewhere in between, and the focus of these sections will be on the material cover this week as well as potentially the start of next week and with a focus on problem set 1, which is the second problem set, 0 index which will go out via PDF this weekend.
只要你乐意,上哪堂课都可以,这些课程不仅覆盖了本周的学习内容,也可能囊括了,下周要学习的知识,请大家把注意力集中到我们的第二本习题集--习题集1上,这周末会以PDF格式发布出来。
So, using the terminology of chemists, which is a good thing to do, because in this course we are all chemists, we want to make sure that we're not using just the physical description of the numbers, but that we can correlate it to 1 0 0 what we understand as orbitals, and instead of 1, 0, 0, 1s we call this the 1 s orbital.
我们最好学会,利用这些化学术语,因为我们这课,就是关于化学的,我们,不仅要知道,这些数字,的物理描述,还要能把它,和我们知道的轨道联系起来,我们叫它。
So the main lesson I want you to get from this is that not only did it matter that you need to put yourself in other people's shoes and think about what their payoffs are.
从中我们得出的主要结论是,不仅你要,站在别人的立场上,思考别人的收益是什么样的
So in fact, what we learned from that is, it doesn't just matter what your payoffs are that's obviously important -- it's also important what other people's payoffs are, because you want to try and figure out what they're going to do and then respond appropriately.
实际上,我们从中学到的是,不仅你自己的收益很重要,这当然很重要,但别人的收益也同样重要,因为你要尽量想到别人会怎么做,然后做出恰当的回应
应用推荐