• The problems that Frost poses are problems of interpretation, - problems that provoke you to ask not, "what does he mean exactly?

    弗罗斯特给我们的困难是翻译,是使不发问这样的问题,“他到底要说什么“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And we have the resources here to kind of develop, to become the kind of people we want to be

    我们的资源也十分丰富,这样就可以帮助我们成为想成为的那个

    我遇到的天才们 - SpeakingMax英语口语达人

  • That leaves us with the possibility that there could be cases where you die and you don't survive.

    我们就有了这样的可能,即便死亡,无法存活。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But it doesn't seem that way because the role infects how we think about the person.

    们并不这样认为,因为这个角色影响了我们对这个的看法。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I think I want to save the illustration of that one until we talk about Sparta.

    我想把这样的例子,留到我们讲述斯巴达的时候

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So, the problem we have to solve to help people like MikeIs to find ways to cause those parts of cortex to develop properly when they are children or have them re-learn as adults.

    因此,我们要帮助像迈克这样的人解决的问题,就是找到他们在儿童时期使,这些皮层进行发展,或者成年以后再学习的方法。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • That led to an attitude among a good segment of our society that it's okay to go out and make money because making money means doing productive things for the economy and ultimately it's a benefit to society.

    这致使我们社会中的很大一部分,有这样的观点,就是,出去赚钱没什么不好的,因为赚到钱意味着,为经济作了贡献,并且最终将有益于社会

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • What he's saying is that "let's study the sages,the saints, " the extraordinary people,the arrowhead" so that we can understand and realize the potential in all people.

    他的意思是,“让我们学习圣,非凡的“,这样能帮助我们了解,类的潜能。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • It is very important that everybody contributes so that we can learn from each other

    每个参与是非常重要的一件事,这样我们才能互相学习,

    Make sure 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • We'll squeeze the middle to make them be more B's.

    我们这样压缩会使更多的得到B

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So this is an example of Biomedical Engineering, one that is well integrated into our society to the point that we've probably all got a picture like this somewhere in our past, and where we understand the physical principles that allow us to use it.

    故而,这成为生物医学工程的一个实例,这类技术已经很好的融入了我们的社会,因为也许我们每个都拍过,这样的X光片,正是因为我们懂得了,相应的物理学原理才能去运用这项技术

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now as it happens--this is a novel--as it happens, our hero looks rather like the other man.

    小说中故事就这样发生了,我们的主角和另一个长得很像。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We could imagine a world like this where it's inevitable; everybody's got some date on it.

    我们可以想象这样的一个世界;,每个都会在某天死去这点是必然的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But against this there are those who think, no, in addition to thinking about the value of the content of life, we have to remember-- so these people claim--that life itself is worth having.

    但是与此相反有些认为,不,除了考虑生活的内容,我们还要记住-,生活本身是值得过的,这些这样认为。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That is, if you plot the relationships between people We can take each person in this room, find everybody you know and who knows you and draw a line, but if we were to do this you wouldn't find an even mesh of wires.

    也就是说如果要划出们之间的关系,例如这个教室里的,把互相认识的用线划出来,如果我们这样做,得到的结果不是一个分布均匀的网状图。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We are physical objects that labor under the illusion that we have free will, but after all, free will isn't something that you can just see, right?

    我们生活在有自由意志,这样的错觉下,但毕竟,自由意志不是那种可以看得到的东西,对吧

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This is the claim--not that nobody believes they're going to die; that's the one we've been talking about for the last lecture or so--but instead, the claim that everybody dies alone.

    这论点是这样的,不同于我们以前所讲的;,没有相信自己会死亡,而是说每个都是孤独而死的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • For you or for me, it is not a challenge to walk around these cubes, or the audience or somebody from different points of view and recognize that they are really the same person.

    对于我们这样的人,换个角度绕场行走,围着某个观众或者其他去走,会认识到他们是同一个

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • A lot of us might feel that a life like this, where we peak but then we stick around-- ... you know, isn't-- can at least fail to be as desirable in which we end with a bang.

    很多可能觉得生命是这样的我们先到达巅峰然后下跌-,不是-,它无法令满意地,让我们突然死去。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定