All right. So much for the introductory lectures which touch on aspects of the materials that we'll keep returning to.
好了,这就是导读课程了,我们讲到了我们接下来要讲的材料的内容。
All right, a couple of closing points before we leave this, things I would like you to remember.
好了,我们讲完之前再总结一下,我希望你们能记住的要点。
I thought, well, maybe we can now go to the Periodic Table and figure out what is going on there.
那么接下来,我们可以讲元素周期表了吧,让我们看一下在这儿我们又会遇到什么问题。
We talked about ionization energy, electron affinity, we talked about electronegativity, which is just kind of a combination of the first two, and then ended with atomic radius here.
我们讲了电离能的,电子亲和能的,还讲了电负性的,也就是前两个的组合,最后讲了原子半径的。
We talked about base pairing and how that leads to this process of hybridization or very specific matching between complimentary strands.
我们讲了碱基配对,以及它们如何引起杂交过程,或者说,互补链之间的特异配对
What America do we see? I'm going to look back to a passage I talked about in a different vein last time, on 26 and 27, just for one quick example.
看到什么了呢?,我们看到了什么样的美国?,我想回到,上一次讲另一个脉络时讲到的段落,在26到27页。
Now, moral feeling is what we'll start off with and we've already discussed this in a different context.
好了,道德情感,是我们首先要讲的一个方面,我们已经讨论过这个问题了,在之前的课堂上。
So this is the same definition we saw last time, just being a little bit more nerdy and putting in some notation.
这个定义和我们上次讲的是一致的,只不过使用了些符号使它变得有点枯燥
Then we went on to look at thermochemistry, and that's what I want to continue today.
然后我们继续研究了热化学,这是我今天要继续讲的,的确。
This particle is constantly changing its direction, but it therefore has an acceleration and the acceleration, we have shown here, is pointing towards the center.
这个质点恒定地改变它的运动方向,因此它具有加速度,而且这个加速度,我们前面也讲过了,指向圆心
One way that is I think not terribly important but I think is interesting in view of what we've just been saying about Hirsch and another way that's absolutely crucial that we've implied already and to which we need to return.
第一点我认为它不重要,但是,考虑到我们讲过的关于赫施的内容,它很有趣,另一点很重要,我们已经提到过了,并且需要再倒回去讲一次。
.. Let me just--rather than-- maybe I'm showing too many things at once.
我们现在还是不要-,可能我一下子讲得太多了。
But of course,we're doing science fiction stories here.
当然了,我们这里讲的只是科幻故事。
We'll talk a lot about marketing.
关于营销我们经讲了很多了
The touching of the Lady's lip touches us in other ways as well though, at least in this lecture, because we remember that unfortunate, that horrifying image of the lip that Milton had noted in the commonplace book.
碰触女士的嘴唇也在其他方面感动了我们,至少在这一讲中,因为我们记得那不幸的,充满畏惧的嘴唇的形象,那是弥尔顿在笔记中提到的。
Last time I was talking to you about the world of Homer from the side of, you might say,the life of the mind rather than the practical matters of society by talking about values and ethics in the world of Homer.
上节课我谈到了,荷马时期,可以说,是从精神生活的角度,而不是社会实践的角度来论述的,我们讲了荷马时期的价值观和伦理观
Right, having done that, we can certainly get to more complicated things, so for example, suppose I look at that expression.
好,说完了这一点,我们就可以讲些复杂些的话题了,例如,假设我看到了这个表达式。
Now I have the ability to say, I've got a new class, I can create instances of a line segment, and it's elements are themselves instances of points. OK?
这就是我们要讲模块化的地方了,现在我可以说,我创建了一个新类,我可以创建线段的实例了,这些实例的元素?
This is a highly simplified version, but sort of closes the loop on what we've been talking about.
以上是对整个过程的高度概括,但它涵盖了我们讲过的内容
Last day we talked about the validation of the Bohr model.
上次课,我们讲了波尔模型的确立。
And so, we started off by talking about certain fundamental biases in how we see ourselves.
昨天我们先开始讲了,我们对自我的看法的几个基本偏向。
And so, I give you this example to say even though tremendous progress was made.
我讲这个例子是说,即便我们取得了巨大的进步
So much for talking about coordination games and helping you with your dating strategy.
讲了有关协调博弈和约会策略的问题,今天我们就讲这么多了吧
OK, I think we can safely go back to notes.
好的,我想我们可以放心地继续讲下面的内容了。
As I say, we've got two basic positions.
如我所讲,我们已经得到了两个基本观点
When we talk about p orbitals the phase of the orbital becomes important once we talk about bonding, which hopefully you were happy to hear at the beginning of class we will get to soon.
对于p轨道,当我们讨论到成键时,轨道的相位就变得非常重要了,这个我们马上就要讲到了。
This is boring. In fact, you can do some nice things to prove what is the class of functions you can compute with straight-line programs, and what you'd see if you did that is, it's not particularly interesting.
这很无聊,实际上,你可以通过做一些很有趣的事情,来证明你可以通过直线程序,来做很多功能,但是你也看到我们之前讲过的了,这不太有趣。
All right, so that was a quick aside on thinking about how these properties can, in fact, relate to something in our body.
好的,我们刚才小小地离题了一下,来想了想我们讲过的性质,在实际上,是如何跟我们身体的某些机能联系起来的。
And where we've sort of been for a while, and where we will stay for a while.
我们已经讲过一些内容了,我们接下来也会。
And for any of the other compounds. So in other words, by defining that reference state, we can then figure out or measure heats of formation of a vast number of compounds.
对吧?对于任何其他的,化合物也是一样,所以换句话讲,定义了这个参考状态,我们就能算出或测量许多。
应用推荐