We feel as we process the world around us that we know things for and as what they are.
我们觉得我们认识的事物,都是事物真实的本质。
And John was in his first year of school, and he decided to join the running club, and we met there.
约翰当时是一年级,他决定参加我们的俱乐部,我们就这样认识了。
Wilde's suggestion, but I think also Kant's suggestion before him, is important for our recognition of our own value.
王尔德的提议,也是康德的,对我们自己认识到自我的价值很重要。
So I had only known people of color. I only knew black people or Nigros as we called ourselves then or we are called.
所以,我所认识的人,就只有黑人而已,那时我们自称“黑鬼“,大家也都这么叫我们。
But maybe even before we can recognize the syntax of music, we have to figure out what a phrase is.
但是也许在我们认识音乐的句法之前,我们需要先弄清这些乐句是什么
And realize too, as we say on this home page here, by default, we anonomize you when you log into this bulletin board, whereby, you're all logged in as quote unquote students.
并且认识到,像我们说的这个主页,默认情况下,当你登陆这个电子公告牌,我们禁止你们,都匿名学生登陆。
OK. So to do this, we need a little more abstract way of talking about efficiency, and so, the question is, how do we think about efficiency? Typically there's two things we want to measure.
好,为了达到这个目的,我们需要用一种有点,抽象的方式去讨论效率,这衍生出来,一个问题,我们该怎么去认识效率?,主要来说我们有两个要量化的东西。
As our understanding is improved and we've been able to build more complicated approaches to replacing function.
随着我们的认识不断加深,越来越多复杂精妙的,身体机能替代物随之产生
Because when we see that something is just necessary, we-- it reduces the sting of it.
因为当我们认识到有些事是必然的-,它便感少了我们对它的痛苦。
What kind of novel do we see if we attend to those scenes?
在仔细研究这些场景的时候,我们会如何认识这本小说?
We don't know the real Socrates, all we know of Socrates is what we read in Plato and Aristophanes and a small number of others who have sketched various different pictures of him.
我们不认识真正的苏格拉底,所知的苏格拉底,是透过阅读柏拉图及亚里斯多芬尼斯,及其它少数作者,从不同角度的描绘。
That is, if you plot the relationships between people We can take each person in this room, find everybody you know and who knows you and draw a line, but if we were to do this you wouldn't find an even mesh of wires.
也就是说如果要划出人们之间的关系,例如这个教室里的人,把互相认识的人用线划出来,如果我们这样做,得到的结果不是一个分布均匀的网状图。
N 2 So any chemist should be able to just look at n 2 and know that it's a triple bond, but that's not something that we've learned how did to do yet, so let's go ahead and start a new topic that's going to allow us to have some sort of sense of what the valence electron configuration, which includes whether something's a single or double or a triple bond can be figured out for any given molecule.
任何一个化学家都应该能够仅仅通过看到2,就知道它有一个三键,但是我们还没学习如何做到这点,因此下面我们就开始进入一个新的主题,它将使我们能够有一定的认识,对于价电子的排布情况,包括可以对任何一个给定分子中的键是单键双键,还是三键作出判断。
So, it's very important to realize that these family farmers, who are successful, do not necessarily lead to democracy.
所以,我们要正确地认识到,这些富有的农场主,并非会带来共和之火
We've managed to package subprime loans that we thought -some people thought--were terrible and sell them off to unwitting foreigners who didn't know.
我们将次级贷款打包,将这些烫手山芋,甩卖给我们不认识的外国冤大头
So, taking just the outermost electron might give us some false readings.
所以只取离中心最远的那个电子的电离能,可能会使我们的认识发生偏差。
It's just like, we get to meet so many people that we're going to need to know in the future.
就像,我们可以见到很多将来需要认识的人。
There is a self-consciousness in the thinking about structure that we find in many places in Levi-Strauss that Derrida freely acknowledges in his essay.
在列维的作品中,我们能找到多处对结构认识的自觉,德里达在自己的论文中也承认了这种自觉的正确性。
We call it a function. That is to say it has a function; it has a function within our understanding of the way in which a text has structure.
我们之所以称之为功能是因为它有功能;,我们文本结构的角度,去认识这种功能。
Now as soon as we start talking about things like the dominant, we are also aware of the evanescence of dominance.
说到支配性,我们就必须认识到支配并不是不变的。
And the more I went into it, the more I thought as I see something seriously wrong here with the way we think about animals and the way we treat animals.
于是,随着研究的深入,我所思考的也越来越多,我发现我们对于动物的认识,我们对待动物的方式,存在着严重的问题。
The immune system that we're used to thinking about is called the adaptive immune system, and the adaptive immune system does just that.
我们过去认识的免疫系统部分,现在被称为获得性免疫系统,获得性免疫系统功能如下
Why would anyone ever risk one's life for ? one's country or a cause just to help other people, people that we don't know and probably will never know?
为什么人人都要为自己的国家或者,去救人的缘由而冒险,并且这个人我们不认识,可能永远也不会认识?
And the reason for positing these things is because we're clearly able to think about these ideas, and yet, we recognize that the ordinary physical world-- although things may participate in them to varying degrees-- we don't actually come across these objects or entities in the physical world.
我们假定这些的原因是,这样我们就能够清楚的,去思考这些理念,目前我们认识到在正常的现实世界中,尽管很多东西或多或少的参与其中,我们并不会在现实世界中,直接面对这些对象或者个体
One is because we understand the bone marrow system so much better than we understand all the other stem cell systems.
一个原因就是我们对骨髓系统的认识,远高于其他干细胞系统
So historically, the course is a lot of sophomores who, like me perhaps, are realizing that they finally have time to explore beyond their own interests.
从往年数据上可以看出,上这个课程的大都是大学二年级的学生,可能跟当时的我一样,开始认识到我们终于有时间,来探究我们兴趣以外的事情。
I think they should actually show us a little bit more about how we can understand the organization of the things around us and within us as systems of signs.
我认为这个问题值得继续思考,我们怎样认识我们周围的事物?,我们怎样认识周围的符号系统。
应用推荐