• By the way, in what I'm saying, I oversimplify by supposing that the basic unit of language is a word.

    因为我想说的是,我们现在语言的基本单位简单化了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now we need to take in other things that are also articulate human rights but make them more central: rights within marriage.

    现在我们需要一些其他的事物,也归类到人权范围之内,而且要给予更多的关注:,比如说,婚内权利。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So, as I said, we're finishing up with what we left off with yesterday - or excuse me, on Wednesday.

    就像我说过的,我们现在昨天,不好意思,是周三没讲完的部分讲完。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But now what we are going to do is bring them in together sort of along the lines of this.

    现在我们要做的,就是他们按现在我们要做的,照线性关系放到一起来。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • This sentence, which by the logic of the argument should be demonstrating to us the importance of bringing bad books to justice, seems to be doing something else.

    这个句子,在逻辑上来讲,论点应该是,为我们说明不好的书审判的重要性,但现在却是其他的效果了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now we're going to turn--focus a bit more on polyphonic texture because there are two types of polyphonic texture.

    现在我们注意力,放到复音织体上,因为有两种复音织体

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • See, to be honest even though it might feel like a whole of new stuff at once, it's a pretty small language and so we've almost seen all of the syntactic features thus far so now we'll be able to start focusing more on concepts.

    瞧,即使它感觉好像一个新的东西,它是一种相当小的语言,我们迄今看到的几乎所有的语法特征,现在我们重点放在概念上。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now let's take this information and put it in the context of what a day's fat and calorie intake might be like.

    现在我们刚才的知识运用到实际中,我们一天脂肪和卡路里摄入量是多少

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Segment Five What Obama is Up To Having demolished the new deal, we now turn to president Obama.

    第五章,奥巴马做什么,新政从神坛上拉下来,我们现在说说奥巴马政府。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • V2 Now we could put stops here at V2, but this piston would just kiss the stops.

    现在我们可以挡板放在这里,这时体积是,活塞会刚好碰到挡板。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Now we've set it up as a matrix, let's try again that question I asked before.

    现在我们这个矩阵写好了,我们现在来回答之前的问题

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Now, I'll come back to that sort of argument in just a minute, but let me bracket that for a moment and say something about Plato.

    我们待会儿再回到这个论题上,现在我们暂且先它放在一边,开始学习柏拉图

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So why don't you hand in the cards and we'll do that next.

    现在把卡交上来吧,然后我们就说一说。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • All right. Let's hope we can free our minds of these matters now and turn to something a little more substantive, which is the question--before we plunge in to Gadamer really: what is hermeneutics?

    现在我们思想从这些事物中解放出来,转向更实质性的问题,在我们探讨伽达默尔之前:,曾提出这样一个问题:诠释学是什么?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I don't have the data in front of me, so let's emphasize the difference between r1 and rf.

    现在手头没有具体数据,我们现在把目光转移到r1和rf的数值差上。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now when we put insulin in this place behind the right promoter, the cell thinks that it still has the lacZ gene present which it needs for its metabolism.

    现在我们胰岛素基因,放在正确的启动子后面,宿主细胞就会认为,它仍然有新陈代谢所需的lacZ基因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, let's draw in our electrons there, so we have our two electrons now in the molecular orbital.

    我们电子画在这里,我们现在有两个电子在分子轨道里。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You have a molecule where we put the carbon in the center, and we go up like this, like this, and out the back.

    你有一个分子,我们碳放在中间,现在我们得到了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So now let's fill the orbitals.

    现在我们这些轨道填满。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And now we've seen how it applies here in an election game.

    现在我们这个理论运用到选举中

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • we can run the engine backward and build a refrigerator, if you've got your lecture notes from last period your 8-9, well, they're labeled 8-9 lecture notes, I made an attempt to define something which was a little bit misguided.

    现在我们可以热机倒过来,制作一台制冷机,如果你们拿出上节课的笔记,也就是8-9节,好的,他们在8-9节,当时我试着,定义了一些,有些误导你们的物理量。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • s2 This thing is called s2 so let's just label it s2 s2 = s1 and now s2 gets s1.

    这个东西叫做s2,我们它标记为2,现在

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So we'll focus on the bass and we'll try to sing the bass, and if we find that in singing the bass our voice is not changing, probably the harmony hasn't changed.

    现在把我们的注意力放到低声部上,尽量唱出低声部,如果在唱的过程中我们觉得自己的声音没有变化,那和声就很有可能没有改变。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So we've got a chord progression.

    现在我们和弦进行的问题解决了。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • First, let's talk about malnutrition. Now usually that concept gets used to talk about too little nutrition, but in fact, if you consider mal to mean poor rather than too little, and poor nutrition can really get manifested as under-nutrition, over-nutrition, or just unhealthy eating in general.

    我们首先谈谈营养不良,现在我们通常这个概念视同于缺乏营养,但实际上理解为"不好的",比"不足"更为恰当,一般而言,不好的营养可以被理解为,营养不足,营养过剩,或者仅仅是指不健康的饮食

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • OK, so now we can take the result from this and put it onto a p v diagram.

    好,现在我们有了结论,它画进pv图。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So, are we going to switch places now?

    那么,我们现在位置交换吗?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, now we have said go to the address stored in X, which is who knows, it's over there, put the number 42 there so what I've just drawn is this part of this story here.

    那么,现在我们指明定位到存储在x中的地址,那就是数字42放在那里,我所画的就是这一部分。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It configured the Mac or in this case, the Linux server to put it into my so-called path which just means I know where it is automatically.

    在我的Mac机,或者是我们现在的这个Linux服务器上它设置成,自动放到我知道的,路径下。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And now we're just going to substitute du in here.

    现在我们上面的du的表达式代入。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定