This is a key to his character; these two episodes are the two that we're given of Moses' life.
这也是他性格的一大特点;,这是我们所看到描写摩西生平的两个片段。
But as we saw, you know, a lot of the framework of the Kyoto Protocol
但是,正如我们所看到的,像京都议定书这样的框架,
So the 3 s 1, or any of the other electrons that are in the outer-most shell, those are what we call our valence electrons, and those are where all the excitement happens.
它们是经常发生激发情况的,那也是我们所看到,我们称之为价电子,它们是经常发生激发情况的。
How we see the world is often confusing and befuddled but what we know can clear things up.
我们所看到的世界充满了不解与困惑,但我们的知识却能帮助我们拨开迷雾
So barring that, nonetheless, what we see reminds us very much of these ancient Bronze Age early civilizations.
尽管如此,我们所看到的遗迹依旧,和古代的青铜时期的早期文明非常相似
And as you know the brain is where interpretations of faces, objects, colors and so forth take place.
大脑帮助人类解释我们所看到的不同人脸,物体,颜色等等。
And I don't think that we will be completely satisfied when we do leave with what we left behind That's it for today.
我认为我们不会非常满意,当我们走时,看到我们所留下的问题,今天的节目就到此结束了。
They mean very different things, as we have seen. Keep track of that.
正如我们所看到的,它们表示的不是一个东西,注意这一点。
And we are going to look at each of them and their contributions in turn.
我们将依次看到他们每个人,及其所作出的贡献。
I suggest that we can hear echoes of that same youthful competitiveness in Milton's first major poem in these opening lines, in the beginning of the great epic of Milton's maturity.
在失乐园的开头几句,在弥尔顿成熟后所写的这首伟大史诗的开头,我们还可以看到这同样的他年轻时的雄心。
The first, as we've seen, is imitatio dei.
第一个,正如我们所看到了,是模仿。
The new prince, as we've seen, must know how to use religion but needs to learn how not to be used by religion, must not become a dupe of the religious.
正如我们所看到的,这种新型君主必须知道,如何去利用宗教而不是被宗教所利用,必须避免成为受宗教愚弄摆布的对象。
And the rest, what we see of the rest, is nowhere in the classroom for Orson Welles in terms of technique. So that remake is interesting and that's why I spent the pages discussed it in my chapter. But it's not a competitor.
剩下的呢,就是我们所看到的,没有给奥森·威尔斯施展,他技艺的空间,所以翻拍版很好玩,这也是为什么我用许多页来,在我那一章中讨论此事。
So this isn't the most useful form that we can have, but what we'll see shortly is that from this, we can then derive further criteria for essentially any set of variables or any set of external constraints, like constant temperature or pressure or volume and so forth that we might set.
所以这不是我们所能得到的最有用的形式,但是我们会很快看到,我们能够进一步推导出包含任意变量,或者任意约束的自发过程判断标准,比如说恒定的温度,压强,体积或者其他我们能够给出的约束。
The teaching fellows right after the class will put up on the stage sheets of paper that are broken down by parts of the alphabet, so make sure you have your names on the concept sheet because you're getting grades for these, and then just put them up in the relevant part of the alphabet that you see on the stage.
助教们在课堂结束后,会把按字母顺序分好的报告纸,放在讲台上,所以请确保把你们的名字写在观点报告上,因为我们会以此评分,并将成绩与你在讲台上所看到的,以字母排序相应的部分放在一起
What's going on underneath the hood is we'll see pictorially X today is that when I declare this X, this variable X here.
底下所做的,我们将看到,当我声明这个X,这个变量。
The language that the Beats tried to imagine, tried to write, takes up some of these problems that we saw in Nabokov.
垮掉的一代试图想象和写出的语言,同样是是我们在纳博科夫的书里所看到的问题。
And even though he could figure out that this wasn't possible, he still used this as a starting point, and what he did know was that these energy levels that were within hydrogen atom were quantized.
这是不可能的了,但他还是以此为出发点,他知道,氢原子的这些能级,是量子化的,而且他也知道,我们上节课所看到现象。
So what we should expect to see is one radial node, and that is what we see here 3s in the probability density plot.
个节点,这就是我们,在这概率密度图上所看到的,如果我们考虑。
Now what I want to do is take you exactly to this place where we are right now, where we see energy levels and electron filling, but I want to start all over again and I want to use a totally different approach.
现在我想做的是带你们,到达我们现在所处的地方,我们能看到能量级和电子分布的地方,但我想重新开始,而且用一个完全不同的方法。
That's what we see are involved in bonding.
那也是我们所看到的结合的电子。
When I'm talking about language I'm meaning systems like English and Dutch and Warlpiri and Italian and Turkish and Urdu and what we've seen and heard right now in class in the demonstration that preceded the formal lecture.
当我谈到语言时,我指的是诸如英语,荷兰语,沃皮利语,意大利语,土耳其语,乌尔都语这样的语言系统,以及我们在正式上课之前的课堂演示中,所看到和听到的语言系统
We see him, a nobleman that he is, former king that he is, working the soil and how he does this is very illuminating, because he is clearly, according to Hanson, involved in the period after the transition away from an earlier style.
我们所看到的他,出身贵族,履职前任国王,耕种土地,他所作的一切都具有启蒙意义,因为,根据汉森所述,他无疑身处在一个向古风时期,转型的早期年代
So that should mean that the energy that's transferred to the electron should be greater, but that's not what you saw at all, and what you saw is that if you kept the frequency constant there was absolutely no change in the kinetic energy of the electrons, no matter how high up you had the intensity of the light go.
所以这意味着转移到电子,上的能量也越大,但这并不是,我们观测到的现象,我们所看到的是,如果固定光的频率不变,不管光强如何变化,电子的动能没有任何变化。
And that's somewhat inconvenient because we're working with wave functions, but it's a reality that comes out of quantum mechanics often, which is that we're describing a world that is so much different from the world that we observe on a day-to-day basis, that we're not always going to be able to make those one-to-one analogies.
这对于研究氢原子,很不方便,但这就是事实,而且在量子力学中经常会出现这种事实,那就是我们要描述的世界,和我们日常所看到的世界,之间的差别是如此之大,以至于我们不能,做出一一对应的类比,但幸运的是我们不用管。
So, if we think about the bonds that are forming -- oh I see our TAs are here, so you can start handing them out, because we have two minutes left to go.
如果我们考虑所成的键-,我看到助教们都来了,你们可以开始发讲义了,我们还有两分钟就下课了。
So, what you have are small, poor, weak units, and that's a miserable situation.
我们所看到的是微小的,贫穷的,虚弱的小单元,这是一种悲惨的境地
Well, int is almost always 32 bits at least so far as we've seen so, in fact, any time I draw a pointer hence force I'm just going to draw a square as well because they are, in fact, the same size usually in memory.
嗯,int几乎总是32位的,至少我们至今所看到的是这样的,每次我用一个正方形表示一个指针,因为实际上他们,在内存中的大小是一样的。
So, ideally what we did see was, in fact, it does have enough energy with the UV lamp, it wasn't a dramatic shift you saw because we didn't start very high and then it went to that stuck point.
所以,理想上我们所看到的,事实上,紫外灯没有足够的能力,因为我们没有从非常高开始,所以它没有一个特别显著的移动,然后它又回到了黏着点。
And I want to ask: what is it that we don't see, when that's all we see?
现在我想问问:,当我们都看到了所看到的东西以后,还有什么是我们没有注意到的?
应用推荐