It's from that story we have the idea that mankind is responsible or has dominion over the animals and the earth.
从这个故事中,我们感到,人类是重要的,人类统领着,其他动物和整个地球。
Well, we published two great magazines that I was really proud of.
我们出版了两本很好的杂志,我为此感到非常骄傲。
But I think Milton would probably feel a little uncomfortable with our easy attribution of so much of the poem's learning to his memory.
但我想弥尔顿可能会感到小小的不悦,因为我们把他的诗中丰富知识,简单地归功于他的记忆。
But what's important is not where that most probable radius is when we're talking about the z effective it feels, what's more important is how close the electron actually can get the nucleus.
但重要的不是,最可能半径,当我们谈论它感到的有效电荷量的时候,更重要的是,电子实际上。
What you want to ask about all these things that I'm putting in front of you is, "Are these supposed to rend our hearts?"
你们有没有什么问题想问我的,在给你们呈现了那么多,画面后,这些是不是也会令我们感到揪心呢?
It's not as if we're confused about the meaning of what they're saying.
它并不是指我们对他们话中的意思感到困惑。
It makes me feel even worse that everybody else is stuck dying-- or perhaps we should say dying too soon in light of our discussion about immortality.
所有人都为死而苦恼让我感到更糟糕-,或者我们应该说,按照我们对永生的讨论,是死得太早。
What we do have we should be thankful for, it's very important.
我们应该为已有的制度感到欣慰,因为它非常重要。
And then should it surprise us that that's the kind of person who would call a perfect stranger on the telephone and write a sexy story and give it to them? Right?
我们是否应该感到吃惊呢,正是这类人会为给一个陌生人打电话,并为对方写一个性感小故事?
We are thrilled that she's now the head of ISNA.
我们为她成为ISNA的会长而感到高兴。
Even though we are continuing to hear sound, harmonically, psychologically, we know we're finished when he hits that particular tonic.
尽管我们依然能听到声音,有共鸣,感到震撼,但是在他演奏到这个主音的时候,我们知道结束了。
Is there a kind of good that we delight in for its own sake?
是否有一种好处是我们,因为它而感到喜乐?
When we do "flow". Flow is the state where we are excited, where we are engaging what we are doing, " where it's much more than being "comfortably numb".
当我们“沉迷“之时,那就是我们感到兴奋,为所做之事着迷的状态,那样大大超越了“舒适地麻木。
But you see the difference. Great question, and a very important thing to understand, and that's why I'm belaboring this point, since this is where people tend to get pretty confused, and this is why mutation is very important to understand. Yeah.
但是你们已经发现区别了,这问题挺好的,并且有重要的一点需要我们去注意的是,人们经常对可变性这一点感到很迷惑,但是可变性是很重要的,我们需要理解它,这也是我经常强调这一点的原因。
like being excited about what we do and stuff, yeah.
让我们对我们做的事情感到兴奋,是的。
Well, the reason, the way that we can check it is just to see if it's in between our two extreme 1 cases. We know that it has to be more than 1, because even if we had total shielding, 1 we would at least feel is the effective of 1.
好的我们可以检查它的原因和方式是观察,它是否在我们的两种极端案例之间,我们知道它必须大于,因为即使如果我们有完全的屏蔽,我们最小感到的有效值是。
Well, we should be shocked, and I think beyond that we have every right to feel a little bit betrayed, because Milton quite simply has -- and he's doing this deliberately -he has just violated an important law.
我们应该非常吃惊,除了这点以外,我们有着充分的权利感到有点被背叛的感觉,因为弥尔顿只是-并且他非常刻意,他只是违背了一项重要的原则。
So if the landscape invites him to grow as an imaginative person, the social world he lives in, this episode signals to us immediately, will never live up to that imagination.
假如生活氛围使他,成为一个充满想像力的人,那么他所处的社会就是这一时期,这会让我们马上感到,那种想象永不可能成真。
But we have some discomfort with that.
但是我们对此会感到有一些不快
It seems natural to say Hal's afraid.
于是自然而然,我们就会说哈尔感到害怕
We could no longer be disappointed, because to be disappointed in something presupposes that it could've been some other way.
我们不会再感到失望,因为对某些事情失望就表明,事情可以是另一个样子。
And I became appalled at learning what we do to animals.
了解到我们对待动物的方式,我感到十分震惊。
And what I'll mention to you just in terms of the fact that -- we're finally dealing with real molecules, which is -- or molecules that are made up of more than one atom, which is kind of exciting for me and maybe for some other of you that like to move into thinking about what some of the consequences of these molecules reacting might be.
而我将要告诉大家的是,我们终于开始与真正的分子打交道了,或者说由多于一个原子所组成的分子,这让我和你们中的某些人感到有些兴奋,因为我们更喜欢思考这些分子,经过反应之后可能出现的一些结果。
We are bodies that can be afraid and be creative and have dreams and aspirations.
我们是可以感到害怕,可以创造,拥有梦想和抱负的肉体
We don't have to feel stuck anywhere.
我们不会在任何地方感到束手无策。
? "But why should we be ashamed to praise injustice?"
但为何我们要因为赞美不公而感到羞愧“
That's when we experience neurosis.
如果我们感到焦虑。
So the question for us remains, which deeply challenged readers in Hobbes' own time, what makes Hobbes' story, as I am calling it, his story about the state of nature ? being a condition of war, what makes it plausible?
所以我们的问题依然存在,这使霍布斯时代的读者感到深深的挑战,是什么使得霍布斯的故事,关于自然状态的故事,战争状态的故事,是什么使它真实合理?
Is it true that when we die we all die having this feeling of loneliness, or perhaps feeling of alienation?
确实我们死的时候感到格外孤独凄凉,或者是感觉非常生疏?
One social class does not owe anything to another and we should not feel guilty about pursuing financial interests.
一个社会阶层对另一个阶层并没有亏欠,而且我们也不必为追求经济利益,感到内疚
应用推荐