• Later in the term, we'll spend part of a lecture talking about, how do we find such a test suite?

    在晚些时候,我们会话一节课的部分时间,来讨论这个话题,我们怎么找到这么一个?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But story, that's what the plot is about, and if that's what the plot is about, how can we avoid calling it content?

    但是情节又都是围绕故事的,所以我们怎么能否认,故事是内容呢?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • You want to think about how much attention and primacy we should give to an author's statements about what her work mean--as readers.

    对于作者对自己作品的阐述和说明,我们怎么注意,怎么给予优先度也不为过。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So I mean philosophy can talk about how do we know we got a table here between us. Right?

    比如,哲学可以告诉我们怎么感知到,我们之间有一个桌子,对不对?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Milton's infusing this passage with a powerful sense of -- I don't know, what can we call it? -- of gender nonconformity and cultural relativity.

    弥尔顿在这段中注入了一个很强烈的思想,我也不清楚,我们怎么叫这种思想呢?这种性别的不一致和文化的相对性。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's got this funky looking form, right, it says, I've got something that I'm going to call a class, got that key word class right here.

    以及我们怎么来使用这些方法,因此我要回到类这个概念上来,让我们来建立第一个类吧,就在你们课堂手册的这儿,我会去定义一个类。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And then when we got to more of a cellular level, that we could actually understand how our body worked as low of a level as thinking about cells.

    怎么工作,我们到了细胞的层面上研究问题,从细胞的角度理解给我们身体,怎么工作就更加有趣了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • What can we say about those choices? Somebody right behind you, the woman right behind you, shout it out.

    我们怎么评价他们的选择,找你身后的,你身后的那位女士,请大声说

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Since what we want to know is whether the soul is immortal, how do we know it can't break.

    既然我们想知道,灵魂是否不朽,我们怎么知道它会不会破裂呢。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • How do we start to make a connection between what we hear and what things mean?

    我们怎么能把我们听到的和它们的涵义,联系起来?

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And yet if a computer can only count up to 2 billion or maybe 4 billion, I mean, what do you then do?

    如果一台计算机只能够支持20亿,或者40亿,那我们怎么办?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And there are some more differences too in language. So what are we to make of this?

    是不同的,同时,它们使用的语言也是不同的,那我们怎么理解这一点呢?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And then, people discover, "Well, this is interesting but how can I use it?"

    之后人们发现,“恩,这很有趣但我们怎么用呢?“

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • In the light of human mortality, the disinterest of the gods, the chanciness of life, what can man do to achieve happiness and immortality?

    既然人生苦短,又没有什么神灵保佑,生死都只是随机事件,那我们怎么才能达到幸福和不朽呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And one personal issue within any of us is what would we do in such situations?

    我们所有人都面对的一个个人问题就是,在那种情况下,我们怎么

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • How can we get a half note that actually equals now three quarter notes?

    我们怎么加上一个二分音符,从而正好代表了三个四分音符呢

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Or what if the British begin to outdo us in the world trade department?

    或者,"万一英国在贸易上压倒我们怎么办"

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • The bad news is it seems like whatever we do, it doesn't matter.

    坏消息是,看来不论我们怎么做,都无关紧要。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • But let's take a look at how we do this.

    但让我们看看我们怎么做。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • How do we know that everyone choosing 1 is the Nash Equilibrium in the game where you all chose numbers?

    我们怎么知道在那个数字游戏中,选择1就是这个博弈的均衡呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And what we want to do then, is we want to basically come up with, how do we characterize the growth-- God bless you-- of this problem in terms of this Quadra-- sorry, terms of this exponential growth.

    现在我们想要做的就是,我们怎么来量化增长率呢?,在这个问题中也,就是框架-对不起是,输入指数的增长。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, let's go ahead and make sure we can draw that, if we have interest either in the area of organic chemistry or biochemistry or biology here.

    那么,让我们来确认一下我们已经学会怎么画了,如果我们对有机化学,生物化学或者生物学中的任何一个领域感兴趣的话。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And it should make sense where we got this from, because we know that the binding energy, if we're talking about a hydrogen atom, what is the binding energy equal to?

    很容易理解,我们怎么得到这个的,因为我们知道,结合能,如果,对氢原子来说,结合能等于什么?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • What are we to make of Milton's use of this striking and painful image of prophetic preparation?

    我们怎么把这个引人注目,令人痛苦的形象,用于弥尔顿的身上呢?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • OK. So to do this, we need a little more abstract way of talking about efficiency, and so, the question is, how do we think about efficiency? Typically there's two things we want to measure.

    好,为了达到这个目的,我们需要用一种有点,抽象的方式去讨论效率,这衍生出来,一个问题,我们怎么去认识效率?,主要来说我们有两个要量化的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • How do we explain the fact that the person who's conducting the seance knows things about, your history that only your dead uncle would know?"

    我们怎么解释通灵的那个人,好像真的知道,只有你死去的叔叔才知道的故事

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Somebody who's not a math major, tell me how I solve out for the maybe the math majors can't do it actually, it's too simple.

    谁不是数学专业的,告诉我们怎么解呀,数学专业的觉得它太简单而不屑去解

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Or, "how is it that somehow we are?"

    或是,我们怎么那么快乐“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Remember "The Big Five," how we evaluate people on "The Big Five?"

    大家想想”大五人格“,我们怎么用”大五人格“评价一个人?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • OK? And in fact, if you look at the code up here, and it's on your handout, the very first one, x 1, right here- if I could ask you to look at it-- is a piece of code to do it. And I'm less interested in the code than how we're going to analyze it, but let's look at it for a second.

    实际上,如果你看看,你们课堂发的材料上面的代码,第一页上的,就是那-,大家请看看实现的这一部分代码,我不太关心,我们怎么解释这个代码,首先让我们先看看。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定