We need to think about solutions to this, right from the start of the class, and we already talked about something.
从一上课开始,我们就应该开始,思考这些问题解决方案,现在我们已经谈论了一些了
In fact, if you start thinking more about the world from this perspective, the world we live in is crazy.
如果你开始更多的,从这个观点去思考这个世界,我们生存的世界是很疯狂的
Last time, we began to consider some objections to Jeremy Bentham's version of utilitarianism.
上节课,我们开始思考一些,对杰里米·边沁功利主义的反对观点。
We started by talking about the brain, the physical basis of thought.
这门课程一开始我们就介绍了大脑,也就是我们思考的身体器官。
In the aftermath of Darwin in particular, our understanding of natural selection, our understanding of genetic hard-wiring and other factors, makes us begin to wonder in what sense we can consider ourselves, each of us, to be autonomous subjects.
特别是继达尔文之后,我们对于自然选择,基因和其他因素的理解,让我们开始思考在哪种意义上我们每个人,可以把自己视为有自主性的主体。
To begin to answer this question you might say even begin to think about it in the right way requires that we stand back from Aristotle's text for a while and ask some fundamental questions about it.
若要开始回答这个问题,你也甚至可以说,开始以正确的方式思考这个问题,需要我们,暂时放下亚里士多德的大作,回头提问一些基本的问题。
Last time, we began to consider Bentham's version of utilitarianism.
上节课,我们开始,思考边沁的功利主义。
应用推荐