• What is that? It's the piece of code we wrote for computing square roots, square roots of actually perfect squares.

    对吧?这是什么呢?,这是我们写的计算平方根的代码,计算完全全平方根的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Then if I'm looking for the square root of something less than 1, I know it will be in my region, right?

    如果我要求平方根的数小于,我就知道我们的答案应该,在0-1这个区间了,对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • 60 If we look at 435 times 160, take the square root of that, we will end up with 264 kilojoules per mole, which sensibly lies between these two values.

    35乘以,取平方根我们会得到264千焦每摩,很合理地落在两数值之间。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Suppose I want to find all the divisors of some integer, I want to figure out what all the divisors are that go evenly into it.

    也就是遍历所有的整数来寻找,一个数的平方根,让我们再来看一个例子吧,为了找出另外一种的解决方法。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This was using something called a bisection method, which is related to something called binary search, which we'll see lots more of later, to find square roots.

    你应该想起来,我们是以一个,叫做二分法求平方根的问题结束的,它运用了二分法去求一个数的平方根,二分法和我们将要花很多时间。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Let's call x the thing I'm trying to find the square root of. Let's start at 1. Square it.

    我们把求平方根的对象,这个数称为x,让我们从1开始。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So we've looked at how to solve square root we've, looked at two problems, I've tried to instill in you this sense of paranoia which is so valuable, and now we're going to pull back Python and return to something much simpler than numbers, and that's Python. All right?

    我们已经研究了如何去求平方根,研究了两种方法,我一直在尝试着给你们逐渐灌输,要偏执的理念,这样的理念非常有价值,现在我们回过头来去学习一些,比数字更简单的东西,也就是,对不对?数学问题很难?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I wanted to show you that, so, first thing I'm going to do is say, all right, I know I'm going to need square root in here, so I'm going to, in fact, import math.

    我们可以开始完成这个方法了,我想让你们看到完成这个方法的过程,第一件事情就是,我们在这儿需要一个求平方根的方法,实际上我将引入math包。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定