Milton has expended, we know, a considerable amount of energy in establishing what he wants us, I am assuming, to believe is the divine authority behind the poem.
我们知道弥尔顿花费了,大量精力阐释他希望我们相信的东西,我设想,他要我们相信在这部诗篇的背后有无上神权的存在。
And despite what they would have us believe.
希望我们这样去相信。
That's why we wish--maybe some of us believe, but at the very least the rest of us, many of us hoped--there were souls, so that death wouldn't have to be the end.
这就是为什么我们会希望,也许我们有人相信,但我们之中其他人,我们中的多数人希望有灵魂的存在,那样死亡就不是终结了。
应用推荐