• Everyone has figured that out in terms of technology and product, but we thought we could do a better job.

    在技术和产品方面,大家都已经想透了,但我坚持我们能做得更好。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • It's what we probably all have heard about and something that I will briefly try to describe, what's called the hermeneutic circle.

    也许我们大家都听说过,我会简单介绍一下,那就是所谓诠释循环。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So I had only known people of color. I only knew black people or Nigros as we called ourselves then or we are called.

    所以,我所认识的人,就只有黑人而已,那时我们自称“黑鬼“,大家这么叫我们

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And with like little help from the other people who are around but trying to figure out how to manage the transition from doing that most especially within the period of kind of one of the people's programming.

    我们很少向他人求助,是各顾各,但大家都试图寻找一种,改变现状的方法,尤其当你也是其中一个编程人员。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • But we pride ourselves generally on 5 or so minute response times at most hours during the day.

    但是我们很光荣的告诉大家大多数的时间,我们能在5分钟左右对大家的问题做出回答。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • As you know, the correct answer is 9.8, but we don't want to use the calculator now so we'll call it -10.

    当然大家都知道,事实上应为9.8,但我们目前不想用计算器,所以我们就取-10

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • We have these pitches and all listen and then you can tell me what instrument is playing it.

    我们听到这样的高音,大家都来听听看然后告诉我这是什么乐器演奏出来的。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Each one of us has to think about this from the first person perspective or something like that.

    我们大家,以第一人称思考。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This is a little file I created, all right, and I'm going to start with a sequence of these things and walk them along, again I invite you to put comments on that handout so that you can follow what we're going to do. All right?

    这是我创建的一个小文件,好,然后我回去以一系列这样的事情,开始然后进行下去,我还是想大家都在手册上做一些注释,这样我们就能对将要做的事情,做一个记录了,对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We'll try to make sure everybody's schedule is accommodated, and you'll either meet on Thursdays or Fridays, in discussion sections,and we'll organize those sections closer to the end of the shopping period, when we have a better idea who will be in here.

    我们会尽量选大家都有空的时段,不是周四就是周五,这些讨论环节,会在选课周临近结束前决定,这样我们可以知道谁选了这门课。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And actually before we start into today's topics, I want to remind everyone and hopefully you all do remember that our first exam is coming up and it's coming up in exactly a week, so it'll be a week from today, next Wednesday.

    实际上在这之前,我还要提醒大家一下,希望大家都记得,我们的第一次考试就要到了,就在下周,距离今天正好一周,下周三。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Rather than say $99.58, we just quote the 2.51 and everybody knows how to convert.

    而不是说99.58美元,我们只说2.51,大家都知道如何换算

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well, I think that Karzai parterner we have and we are all aware the criricize Excuse me. Yeah, Karzai's parterner we have. Everyone is aware the criticism. yeah,yes.

    我认为我们有合伙人,我们意识到了一些批评,不好意思,我们有合作者,大家都意识到了一些批评和指责,是,是的。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • I'm expecting that after we get going a week or two into the class, we just won't see any one's at all and people will get good grades on those.

    我期望在我们做了一两周之后,我们不会看到有得一分的,且大家都能在这上得到不错的分数

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The one difference it is going to mean, is that at times I might hold some of the discussions for the class, coming down into this part of the room, here, to make it a little easier for Jude.

    还有希望大家都能相互理解一下,当我们举行课堂讨论的时候,请你们靠前站出来一点,这样便于裘德拍摄

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And besides that, lest that not be enough to make sure everyone can succeed in a course like this, we have a very diligent teaching fellow who not only likes to scribe the courses lectures.

    另外,为了让大家都能,学好这门课,我们有一个很勤奋的助教,他很乐意记录下课程教案。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Each of us must undergo his own death and nobody else's death.

    我们大家都只能经历自己而不是他人的死亡。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • putting all those things together, if you looked at this question again we'd get 100% on it, 0 9 that our only option here is 0. 9, and that it's not the negative, it's the positive version, because we're talking about how much energy we have to put into the system in order to eject an electron.

    把这些放在一起,你们再看一下题目,大家100%能选对,我们唯一的选择就是这个,它不是负数,它是正的,因为我们说的,是要,把电子激发出来,需要提供的能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now, again, we go through these faster then you can write, and as you all know, the lecture notes are posted on the website, so if you need to go back and refresh your memory on these things you can.

    现在我们再快速的过一遍以便大家记录,而且你们知道,课堂笔记挂在网上,所以如果你们需要温习,加强记忆,你们可以看看笔记

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • We're going to do this in four, just for-- just because I think it works out better so everybody tap your foot with a four beat.

    我们只做四拍,因为我觉得这样的效果更好,大家都用脚打四个拍子

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I take it that we all agree that when we attempt to run the Cartesian argument in terms of the Morning Star and the Evening Star, it fails. But it's harder to say what went wrong?

    我想大家都同意,当我们试图把卡氏论证,用到晨星和昏星的例子上来时,它行不通了,但是很难说我们哪里错了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • - There are a few equations that you need to memorize -- those are the very simple -- very, very simple equations, such as e equals h times nu -- hopefully you don't have to sit down and try to memorize that, hopefully we all know that already.

    只有几个公式是需要记住的-,它们非常简单,非常非常简单,比如,E,等于,h,乘以,ν,希望大家不需要再专门去背了,希望我们已经记住了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • The hacker editions -- we don't offer specific walkthroughs since we assume that that crowd generally is ready to dive into the PDF alone.

    黑客版--我们不会提供走查的细节,因为我们假设大家都准备好了,独立地投入到PDF中。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But what he meant was re looking to us to live up to our values.

    他的意思是说,大家都希望我们坚持自己的价值观,they’

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定