• I find that strangely reassuring and troubling at the same time because I think we like to think how special we are.

    我认为这种说法特别令人放心,同时也令人苦恼,因为我们总想着自己多么特别。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I think obviously with the war in Iraq emphasised our, the extent, how close we are.

    我想,伊拉克战争,很明显地突出了我们之间的关系有多么密切。

    英国的首相们 - SpeakingMax英语口语达人

  • I mean, they have no idea how hard we work, and look at this gigantic split infinitive, to dramatically help.

    他们不知道我们多么努力地工作,注意到这之间的巨大鸿沟,会有很大的帮助。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • PROFESSOR: All right. Good. So we can fully believe what our calculations were now, which is a nice thing to do.

    教授:好了,我们现在可以,完全相信我们的计算结果了,多么美妙的一件事。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now, this is a pretty familiar widget of little gadget that you might see on most websites today, but my God, what an uninteresting problem to solve ourselves.

    这是一个大家都很熟悉的小工具,现在在大多数的网站上都可以看到,天哪,如果我们自己解决这样的问题那将是多么无趣!

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I think that no matter how we try to fill in the blank, it's a very long blank.

    我认为不论我们多么努力地填补空白,那是一个很长的空白。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We seek it; we have declarations-- national declarations, individual declarations of how important it is for us.

    我们寻找它,我们有宣言-,国家宣言,关于快乐对我们多么重要的个人宣言。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • in some ways, one has to admit also there maybe a grain, if not more than a grain of truth in what he seems to be saying.

    我们多么不喜欢他,但必需承认,他可能有点儿道理,但就那么点儿,关于他所说的话。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • What Tyrtaeus tells us very, very specifically how bad that is; it's bad.

    提尔泰奥斯很明确地告诉我们,这是多么丢人的事情,这非常糟糕

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • If we look at the two graphs in relationship to one another you see how different they are.

    如果我们把两张图表联系起来看,我们会发现二者有多么的不同

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • We've talked about getting lucky, finding a naturally occurring attenuated live vaccine as in the case of smallpox.

    我们谈到过,在天花病案中,我们发现自然弱化的活性疫苗,是多么的幸运

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • What an odd thing to say, but in any event here is how this works.

    说起来这是多么古怪的事,但这里,我们要讲乐曲的原理

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So if we tease this apart and this is actually nice, every semester I get beat up for just how bad this thing actually is if you start really picking it apart.

    因此,如果我们分解这个部分,这其实是不错的,不管事情多么糟糕,分解一下就好了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And we know how easy it is to miss part of reality, even they are right in front of our very eyes.

    我们知道无视一部分现实是多么容易,就算他们就在我们眼前。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Its role is to move molecules around in the body so that they're available to cells everywhere within your body regardless of how close they are to your skin, and we'll talk about that.

    它能将分子输送到身体各处,供体内所有的细胞使用,而无论那些细胞多么靠近体表,我们会讲到这些的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now there are other kinds of processing that can happen to RNA as well, and again, I said this is really still an emerging science, but this is one that's well known, and you could imagine that it's important.

    如今人们也发现了,其他的RNA加工机制,我再一次强调,这真的是一门新兴科学,这是一种目前我们已经熟悉的机制,而你可以想象这是多么重要

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You should always be aware, I think, about how peculiar we are.

    我认为,你需要明白的是,我们多么与众不同

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Last time we stopped, we talked about how difficult change is.

    上次我们讲到改变有多么困难。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And when we remember that God will dig a rib out of Adam's wound in order to create the beautiful, the golden Eve, we realize how complicated, how complex and how ambivalent, Milton's little image is here at the beginning of the poem.

    我们想起上帝从亚当的伤口中取出一根肋骨,以创造美丽的金色的夏娃,我们意识到弥尔顿在诗的开头描绘的景象,是多么的复杂巧妙,多么的矛盾纠结。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定