I'd like to describe what we're doing in both of those aspects, both of technology and active learning aspects.
我想谈谈我们在这两方面,具体干了什么,在技术和自主学习两方面。
And I wanted to take a moment for perhaps you to describe some of the controversy that has been around your career.
我想请您在这里,给我们讲一下,您的职业生涯中,出现的一些争议。
Patience versus short term results and you actually want to have both of those in proper balances, and we're always kind of struggling.
耐心和短期的成果,实际上你,两者都想要,都想做好平衡,我们都在奋斗,都在努力。
To ask questions like how much heat is released in a chemical reaction that takes place at constant temperature.
当我们想要知道,当一个化学反应在恒定的温度下发生时,会放出多少热量时。
But still, when we're talking about the radial probability distribution, what we actually want to think about is what's the probability of finding the electron in that shell?
但当我们讲到径向概率分布时,我们想做的是考虑,在某一个壳层里,找到电子的概率,就把它想成是蛋壳?
Second thing we've been doing, I want to highlight for you is, we've along the way, mostly just verbally rather than writing it down, but we've been talking about good style.
我们一直在学的第二件事情是,我想给大家强调下,我们一直在口头上说,而没有把它写下来,但是我们一直在说优秀的风格。
Milton wants to create the illusion that he's predicting, or that he's prophesying, the actions recounted in the poem, as if Milton were prophesying what of course we know to be already past.
弥尔顿想给我们一种他在预言,诗中所叙之事的感觉,似乎他是在预言这些我们都知道已经发生了的事情。
> That lets the compiler know that you want to use some actual compiled code from that library.
>,那是告诉编译器我们想要在程序库中,使用一些当前的编译后的代码。
If we were recreating an ability to provide some part of what we do, or what we'd like to do, how would we do it?
如果我们再创造一种能力,做我们在做的事,或我们想做的事,怎么办?
On the right side are some of the ways which we want to transform that thinking.
在右边是一些,我们想要改变这种想法的方式。
If we want to worry about when,if ever, is an abortion justified,it might be worth getting clear on, when do creatures like us start?
如果我们想要弄清楚,堕胎在什么时候是可以接受的,就要弄清楚,我们这样的生命是何时开始的?
In order to devise an insurance contact that does this job, we have to have a contract between an insurance company and the insured.
要想设计一个保险合约,要想做这项工作,我们得在保险公司和,被保险人之间建立一个合约。
I'm trying to figure out; we quit when, ten until 1:00, right?
我想问一下,我们是在一点过十分下课,对吧
And we will then get over to here, where he's sitting on the tonic chord, and we want to see how long he's going to hold this tonic chord. Okay?
接着再到这里来,他停在了主音和弦上,然后我们想看看他会在主音和弦上保持多久,好吧?
So, what kind of--I don't want to give everything away-- but what kind of themes do we have in a course like this, what have I forgotten about? Oh me.
所以,什么样的,我想在还不想都说出来,我们这种课都有什么样的主题,我还有什么没说,我自己
And if I did this, and again, don't scribble too much in your notes but if we just make it clear what's going on here, I'm actually going to delete these strategies since they're never going to be played I end up with a little box again.
如果我再进行一次,别在笔记上乱画,我们只是想知道最后会怎样,因为这些策略不会被人采用,所以我剔除掉它们,最后我得到了一个更小的方格
And I'm just wondering like how do we how would you suggest having banded all these different environments with their different reputations, I mean, all those are for very different institutions.
我就是在想我们怎样,您会如何建议,经历了这么多不同的校园环境,各自有各自的名声,我是说,对于各个学校而言。
If we want to know the total heat added to the system, we can measure it, which is the straightforward thing, but sometimes you want to calculate in advance, or sometimes you want to calculate it on an exam.
如果想知道给系统的总热量,我们可以测量,这是很直接的事情,但有时候我们想事先计算它,或者需要在考试中计算。
Second skill we want you to have at the end of this course is the ability to use a vocabulary of computational tools in order to be able to understand programs written by others.
我们想让你们在课程结束时,掌握的第二个技能,是有能力使用计算工具的语言,用来理解,别人编写的程序。
And I want to describe both the syntax, what we're doing, and then the semantics of how do we use it and what does that mean.
现在我想解释一下语法,我们在做什么,还有我们使用时的符号,以及意义。
First of all, we don't have tapes anymore in computers and even if we did, you don't want to be programming at that level.
首先,我们不再在计算机里面用磁盘了,即使我们用,你不会想在这个阶段上编程。
I want to remind you that we were talking at a fairly high level about complexity.
我想提醒大家我们以前,是在一个相当高的高度上讨论复杂度问题。
We're in the subway we want to buy a subway ticket so we click that.
我们在地铁中,我们想要买一张地铁票,所以我们点击那个。
So, I want to arrange an event, actually at one of the college's cafeteria.
所以,我想安排一次活动,在我们学院的一间自助餐厅举行
What have we been thinking?
我们在想什么呢?
Everything that we had thought that Milton was telling us in the lyric present -- telling us directly, now -- suddenly gets shoved back into the narrative past: "thus sang the uncouth swain." The past tense is important there.
我们想过的弥尔顿在这首抒情诗里,直接告诉我们的所有事,现在,都突然在过去的旁白中一涌而现了:,“吟唱着粗鄙的青年人“,这里的过去时态很重要。
We want to put pieces together.
我们想把他们拼凑在一起。
In this final moment, are there, in your work, a few names of people who we should be looking at or books that we should be reading that you wanna recommend outside your own work?
在节目的最后,您作品中有没有提到一些人物,我们应该关注?,或者是我们应该读的一些书,您想在您除过自己的书之外推荐给我们的?
Because we obviously can't, in any course, or even any set of courses, tell you everything you'll ever want to know in life we've seeded some things in this program that will be unfamiliar, so during the time you're studying the program, get online, look it up, figure out what they do.
因为在任何一门课上或者几门课上,我们都不可能告诉你,所有你想知道的事情,我们在这个程序中,加上了一些你们不熟悉的东西,所以在你们研究这个程序的时候,你们可以上网找资料,弄懂它是干什么的。
Now, you can bet when these folks came and consulted the priest and could you please put us down on the list, we want to consult the oracle, the priest said sure have a beer, let's talk about your hometown, what's going on out there.
你能想到,当人们到此请示神谕,会对祭司说,您能把我们的名字写在表里吗,我们想询问神谕,祭司说有啤酒就行,我们先说说你的家乡,那儿发生了什么事
应用推荐