You know, yes, yes, you know, we care about you, but you have to subsume your interest, your personal interest.
是的,是的,你懂的,我们关注你,但你必须让个人利益服从集体利益。
One social class does not owe anything to another and we should not feel guilty about pursuing financial interests.
一个社会阶层对另一个阶层并没有亏欠,而且我们也不必为追求经济利益,感到内疚
That is to say, it is not self-evident, or it is not always intuitively obvious what our interests are.
即正义不是不言而喻,或总是直觉明显地能确定,我们的利益何在。
The compiler is going to ignore all of this so-called "pretty printing" -- all of this sort of indentation, -- all of this white space -- that's really for the human's benefits, both yours, your colleagues, the teaching staff, and the like.
编译器会忽略所有的叫做,“优美打印“--所有的这类缩进,所有的这些空格-,只是为了我们的利益,也是你的,你的同事,教员的和其他人的利益。
So very often, our self-interest will just stop our desire to do what's right.
所以我们的自身利益,会阻止我们去做正确的事。
In this case, to optimize for the best of the whole community and the whole user base and over the long term and that's important too, your long over short term.
在这个前提下,去寻求整个社会,以及所有用户的长远利益的最大化,这十分重要,我们寻求长期利益,而非眼前利益。
It also seems to reflect the interests of the south. Remember, we talked about the fact briefly that at a certain point in Israel's history there is a division upon the death of Solomon in the late tenth century.
这似乎也反映了北方人的利益关系,还记得吗,我们简单地谈论过,在以色列历史上的某个时间,人们对所罗门在10世纪晚期的逝世,存在分歧。
We should base American foreign policy on power and interest alone."
我们应该,在制定外交政策时只考虑权力和利益问题“
Now, just to give you a sense of how cold and calculated this business was, and how in many ways the first defense or justification of slavery in America is of course it certainly is by the late Antebellum Period it is an unabashed economic defense, as we'll see.
以上只是为了让你们体会到,这种交易是如何的冷酷而精明,以及战前后期第一次,美国奴隶制度的保卫与正名之战,不管怎么看,都毫无疑问,是一场赤裸裸的利益保卫战,正如我们所见
Yet, at the same time, he tells us that the sovereign is the creation of the people whom he represents or it represents.
与此同时,他还告诉我们,君主是从人民中产生,并代表广大人民利益的。
So, when we say portfolio management, we mean managing everything that gives you economic benefit.
所以,当谈到管理投资组合的时候,我们管理的是,能够带来经济利益的一切大小事物。
The type of individual he tried to create, careful, self-interested, risk averse, this has become ? the dominant ethos of our civilization, has it not?
因为他笔下的个人主义,如强调个体利益,风险回避等,已经成为我们文明的主导精神,不是吗?
It also serves us long term national interest.
也有助于我们的长远利益。
But Russia itself has no worse loss for the United States right now could find ways to keep us so tight down in the Middle East for a decade that we could do nothing else.
俄罗斯现在还没有对美利益造成太大损害,有办法,让我们紧紧围绕在中东问题上,在十年内我们只有束手无策。
Otherwise, if you don't buy all the debt, you still have a problem because those debtors can go after you because they are-- they're not shareholders but they have rights and they could come in and say, we don't like what you're doing; we're going to sue you because we think that you're doing something contrary to our interest as debtors.
不然,如果你没接下全部债务,就不能安枕无忧,因为这些债务人会跟着你,他们不是股东,但他们有权利,他们会跳出来说,我们不喜欢你的做法,我们要起诉你,因为你的做法违背了我们债权人的利益
应用推荐