I mean, in some ways, for all of the European criticisms of the United States, we've in some ways incorporated different religious traditions better than the Europeans.
我是指,在一些方面,尽管欧洲对美国有诸多批评,我们在一些方面融合了,不同的宗教传统,我们做得比欧洲人要好。
I think we can see demonstrative from these charts, that man has done a rather admirable job of imitating the human brain.
我觉得我们可以从这些图表中看到一些说明,人们做了一个非常令人钦佩的工作,来模仿人类的大脑。
All right. First thing we need to do is have some sort of a theory.
好了,我们要做的第一件事就是,要有一些理论。
Another thing that they want to do, ?? which has been talked about for some time. Yes?
另外,我们有时候谈论一些我们想做的事……,怎么了?
Well they're the ones who would do these things-- the behavior things that we mentioned before.
有人做了一些事情,就是我们之前提到的一些行为
That must be an interesting story, but I just have it here, and I think the poem tells you something about engineering if you go through it - and the problems of engineering.
这一定是个有趣的故事,我就这么一讲,我想这首民谣告诉了我们,关于工程的一些东西,如果做工程的话,关于工程的一些问题
OK. Today, for the rest of the lecture, we're going to take a break from the topic of algorithms, and computation, and things of the sort. And do something pretty pragmatic.
好,今天剩下的时间里,我们不再讲算法,计算和排序这些话题了,我们会做一些非常实用的事,我们主要的讲讲测试。
Way back in nineteen-eighty-two, we did a study on this, and then I'm going to show you some similar studies that have been done in subsequent years to show you how much the error is.
回到1982年,我们做了一个这样的实验,你们将看到一些类似的实验,是在随后几年中做的,向你们证明误差有多大
应用推荐