• They sit in rows just as they would in the airplane and they say, "Oh, when are we gonna be in Japan?"

    他们像在飞机上一样坐成排,然后说:,“我们什么时候到日本?“

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So we can see what it's doing is it runs. So let's try fib it here with Fib of 6.

    我们可以看到它在,运行的时候做了什么,让我们试试。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now why--and here is the question why do we get this nervousness about the relationship between what I know and how I know it arising at this moment?

    问题是,为什么时候我们对,我知道什么和我如何知道的关系如此神经紧张?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • When we talk about what to eat, how do we get advice on this and where do we look?

    我们讨论到我们该吃些什么时候,我们应该从哪儿以及如何获得参考建议呢

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • - Well, just a moment ago, we did have -- -- and this time I'll use some chalk here -- a moment ago, we did have a picture depicting what was going on when you call the function.

    好的,刚才,我们确实有-,这一次我将用一些粉笔-,刚才,我们有一张图描绘了当我们调用函数的时候,会发生什么事情。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, basically any time we have a really high positive number of electron affinity, it means that that atom or ion really wants to gain another electron, and it will be very stable and happy if it does so.

    因此,基本上无论什么时候,只要我们有一个很大的正的电子亲和能,这就意味着这个原子,或离子非常希望得到一个电子,如果它得到了,会变得更稳定更开心。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And then I started to say, I'm studying ethics, what are the ethics have we treat the animals.

    我对自己说,我是学伦理学的,我们对待动物的时候什么伦理道德呢?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • What do we look at when we read this novel, and what do we see?

    我们在读的时候在看什么?,看到了什么

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • If we want to worry about when,if ever, is an abortion justified,it might be worth getting clear on, when do creatures like us start?

    如果我们想要弄清楚,堕胎在什么时候是可以接受的,就要弄清楚,我们这样的生命是何时开始的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We just want to know when he's going to hit the pavement, and with what speed.

    我们只关心他什么时候摔到人行道上,以及他落地时的速度

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • What is it that we're talking about when we talk about the rate of interest?

    讲到利息率的时候,我们将讨论什么

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So in the fourth stanza we as readers have no idea where we are or when it is the speaker of the poem imagines himself to be speaking, and it's at this point that something quite strange happens.

    所以作为读者,对第四段我们不知道,自己在哪,诗的代言者在哪,什么时候想说话,而且就是在这时非常奇怪的事情发生了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We'll talk about what is the right time and how do you find the right time, how do you find the balance between thinking about painful emotions and when does it slide to rumination, which is not always helpful.

    我们会谈到什么是合适的时候,如何找到合适的时候,以及如何在,思考痛苦情绪,和让痛苦情绪滑入沉思到平衡,沉思并非总有帮助。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • This is what--this is where the humor for that baby comes in, which is you couldn't predict when the sound was coming and some aspect of that was what made it so funny then, what elicited the laughter.

    这就是…,为什么那些婴儿那么好笑,因为你猜不到他们什么时候会笑,因此我们才觉得好笑,引起我们大笑。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And all of those long notes are coming on the downbeat so that's how we start to hear that as a downbeat and that's how we know to make our hand go down at that point so that's one way.

    所有的长音都出现在重拍上,这就是我们怎么判断出重拍,如何判断出该什么时候把手往下摆的,所以那是一条途径

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And then we're going to turn to the question of efficiency. How do we measure efficiency of algorithms? Which is going to be a really important thing that we want to deal with, and we'll start it today, it's undoubtedly going to take us a couple more lectures to finish it off.

    然后我们会回头继续讨论效率问题,我们如何计算算法的效率?,我们处理这些问题的时候,最重要的事情是什么?,我们今天要去讨论这个问题,毫无疑问我们要用,挺多节课来学习这个。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, remember when we talk about Coulomb force, what's holding the nucleus and the electron together, there's 2 things we need to think about.

    还记得我们在讨论库仑力的时候,提到是什么将原子核与电子束缚在一起时,有两点需要考虑。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So you can imagine that this is a very powerful mechanism. So let's look what happens when I run-- start to run this.

    因此你可以想到这是一种很强大的机制,让我们看看让我开始运行,这个程序的时候会有什么结果。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • What we do is speak, and when we speak, of course, we say correctly that we "use" language, but we still need to know what language is and we need to understand the relationship between language and speech.

    我们所说的,我们什么时候说,当然,说我们这是在使用语言,但是我们仍然要理解语言到底是什么,我们要理解语言和话语的关系。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • There are problem in that a horse must be treated when we study rigid bodies.

    我们学习刚体的时候,把马看做什么就是个问题了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • You said, you didn't call us up when we weren't paying any dividend and now we're still paying more than we used to, why all this alarm?

    过去不分红的时候,你们什么都没说,而现在我们的分红比过去还多,你们紧张什么

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • We might wonder,just when should we say the body functioning really does start?

    我们也许会想,身体是什么时候开始运行的呢?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So, we're going to start with talking about bonding, and any time we have a chemical bond, basically what we're talking about is having two atoms where the arrangement of their nuclei and their electrons are such that the bonded atoms results in a lower energythan for the separate atoms.

    那么,下面我们将从成键开始讲起,无论什么时候我们有一个化学键,基本上我们所讨论的,都是如何安排两个原子的原子核的位置,与电子的位置使得成键的两个原子,最终比分开时的能量更低。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So as we look at testing, what we have to find is what's called a test suite.

    我们谈到测试的时候,我们必须明白什么叫做一个测试集。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • OK. So to do this, we're going to have to do a couple of things. All right, the first one is, what do we mean by input size?

    好,为了实现这种方法我们,有些事情要做,第一件事情就是,当我们说到输入的大小的时候代表了什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If death was bad for me, that would be a fact If my death is bad for me, that would be a fact and we'd ask ? well, when is that fact true?

    如果死亡对我来说是有坏处的,那这就是一个事实,如果我的死亡对我来说有坏处,那就是一个事实,而我们就会问,这个事实什么时候是真的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The moral is that reciprocity is friendship and so good, all to the good, but as I say there's a moment of suspense in the expectation at the point in the text when we expect a moral but we don't know what the moral is going to be.

    寓意是,相互关爱就是友谊,它如此美好,对双方都有好处,但正如我所说,也有那么一刻,期望面临悬念,在当我们期待一个寓意,却不知道那个寓意将是什么时候

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So let me just return once again to the way in which sign systems are intelligible because lots of- there are going to be lots of moments in a course like this in which what we seem to be saying is that, "Oh, we can't know anything," or "We don't know what we know," or "How do we know what we know?"

    现在让我们回到,怎样理解符号系统的话题上-,这个学期你们会有很多时候觉得,天哪,我们什么也认识不了“,或者,哎,我们其实并不了解我们以为理解的事“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Still, that's not a world in which the Morning Star doesn't exist, given that what we mean by the Morning Star is that heavenly object, whatever it is, that in this world we pick out at that time in the morning looking up at the sky.

    但这并不是意味着,晨星在这个世界不存在,如果给定了晨星的意思就是,一个这样的天体,不管它到底是什么,在这个世界上,在早晨的那个时候我们仰望天空,就能看到的那个天体

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • - After all, if you knew-- suppose we had the birthmarks that told you -- when you were going to die-- if you had that kind of a birthmark, you would face your entire life with the burden of knowing, I've got 48 years left, 47 years left, 50 years left.

    毕竟,如果你知道-,假设我们有个胎记能告诉你,你什么时候去世-,如果你有那种胎记,你一辈子都将面对那种知情的压力,我还剩48年,还剩47年,还剩50年。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定