But we probably shouldn't say that. After all, if you shoot me, there's my corpse lying on the stage.
但是我们也许不该那么说,毕竟,假如你射杀了我,我的尸体倒在讲台上
.. We've done a lot-- I shouldn't say we haven't done anything-- but we can do a lot more.
我们做了很多-,我不该说我们什么都没做-,但是我们可以本做得更好。
OK, so far though, I've just shown you what happens inside a peace a code. It raises an exception. It goes to that accept clause. We don't have to use it just inside of one place.
好了,我已经给你们看了,代码内部发生了什么,它报了一个异常,然后就到了处理的片段,我们不该就在一个地方用它。
And we have been fighiting at where we had no need to fight, at least initially, in Iraq.
同时我们还在,不该去的地方发起了进攻,至少,最早在伊拉克时是这种情形。
But at any rate, our question shouldn't be what was Plato thinking, but is the argument any good.
总之,我们的问题不该是,柏拉图在想什么,而是这个论证好不好。
So I sat down over the course of a week Shuttleboy and implement what I probably shouldn't have called Shuttleboy at the time ' cause this jargon has lived on.
因此我认真思索了这个课题一周,我们实现了,或许不该这么叫的,因为’,这个术语当时已经存在了。
Julie says we can't put a number on human life for the purpose of a cost-benefit analysis.
朱莉认为,我们不该为了成本效益分析,给人的生命标价。
Simmias says we can't conclude that the soul is indestructible because we should not believe the subconclusion 4 invisible things can't be destroyed.
他说我们不能得出结论说,灵魂不朽或几乎不朽或其他什么,因为我们不该相信,4这个结论4,即无形的东西不可毁灭。
We were wrong in Iraq.
我们不该进攻伊拉克。
But it doesn't jump out at us, at least, that that should be an impossibility.
但我们也不该否认,这是有可能的。
应用推荐