• These are unquestionably strong words, and I think it's impossible for us to overestimate the weight of these words.

    毫无疑问,这些言辞非常激烈,觉得,怎么高估它们的分量都过分。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • People, but I don't know, at the same time, I think people are really interested in what they're doing.

    那里的人......我不太清楚,过同时,觉得那里的人们都抱着浓厚的兴趣在做自己的事。

    最喜欢的一门课 - SpeakingMax英语口语达人

  • I think you should take the lab sometime, but I don't know how many semesters that you have to take.

    觉得你们应该是是地去做几次实验,我不太清楚你们要上多少个学期的课

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • If I don't want this thing over here to be tortured, that must be because I think it's me.

    如果我不希望这边的这块东西被折磨,那一定是因为觉得那是

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I'm not going to be thinking I'm clever, and can pick winners and losers, I'm just betting on the market as a whole.

    觉得我不聪明知道,那只股好哪只股差,就看市场行情整体是好是坏。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But I was convinced I'd hear the click-click-click-click-click which is what tells you you're in trouble.

    总会觉得很紧张,我不知道这是为什么,虽然从来没有接触过放射元素。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And I thought that's scary and I-- and, all joking aside, that's scary but that's misattributed arousal.

    想,天哪,真恐怖-,开玩笑,听了真觉得够惊悚的,但是这也是性觉醒错觉。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, you think you can make a mistake on your exam, take a look at this up here at tell me what that all is. I have no idea.

    觉得你可以在考试的时候犯错误,看一看这之前写的东西,能告诉这些是什么,知道。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I don't think they were thinking of that in terms of triple meter.

    我不觉得,他们是会按三拍子来的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And for the space of four hours every night, I feel no boredom.

    每晚四小时的学习,一点也不觉得无聊。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So of these things that are up here, are any that seem controversial to you or that you would have said wasn't on my list and I wouldn't say that that's Biomedical Engineering?

    以上说过的这些东西,你们觉得哪个是有争议的,或者你们觉得有些东西属于生物医学工程,但没有列出来,亦或是你们觉得,以上哪些属于生物医学工程

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • I don't think this is necessarily a case ... in which you have 99 skateboards and the government... or you have a hundred skateboards and the government is taking 99 of them.

    觉得他的例子恰当,是你有99个滑板,而政府。,或你有100个滑板,而政府收走99个。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So there will be parts of the class that'll be easier for some than others, but overall I'm not expecting you to learn a lot of detail but mainly the big picture, as I said.

    所以们的课程对大家来说,有的觉得困难,有的觉得容易,但总而言之,我不要求你们纠缠于细节,主要还是抓重点,之前说过了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • But this is also true of all of Western Europe, which has to do pretty much with the abolition of farmers and I just don't think it's right for me to pass without mentioning the significance.

    西欧的情况亦如此,这与农奴制的废除有很大关系,个人觉得如果提一下其重要性,那是的失职

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • This is the first full paragraph: I don't know how to cure the sourcitis, except to tell you that I can discover a good many possible sources myself for Wise Blood, but I am often embarrassed to find that I read the sources after I had written the book.

    这是第一段的全文:,“我不知道如何解决资料来源的问题,只能告诉你,自己发现了很多《慧血》的材料来源,但经常觉得很难堪,因为在完成了那本书后才读的资料。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I would be careful and not have all your money invested in stocks. I would look at a lot of these distressed debt--some of the distressed debt that has gone down. I don't know if you understand that but some of the debt that--even bank debt, which is the highest level, I think, has become very cheap.

    会非常的小心,会把你们的钱全部都,投在股票上,会寻找一些,良债务--一些良债务的价格已经下跌了,我不知道你们是是理解这些东西,但一些债务--即使是银行债,它们的保险级别较高,觉得,价格都已经很便宜了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • so I don't know, I think it's just really cool to be able to work something from the ground up.

    所以,我不知道,就是觉得能从头开始做一件事很酷。

    什么是认知科学? - SpeakingMax英语口语达人

  • I had to argue for this to happen, cause I really feel that this class isn't about me.

    来解释一下的理由 觉得,这门课应该仅仅由来讲

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I mean, I don't know, I don't know the criticism... Yeah, I think they would say that.

    别介意,知道到底会面临什么样的批评。。。,是的,觉得会有人这么说。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Well, I don't know. It seems to me that literary influence is not at all unlike sort of speaking or writing in the wake of a founder of discursivity, but we can let that pass.

    我不知道,觉得,文学的影响力和演讲和写作的影响力还是有相似之处的,尤其是在散漫性被发现之后,但是们可以谈这个。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • - Well-- -- I'm-- maybe-- I'm sorry, maybe-- -- No, no, no, no. I-- I think-- -- That's not a-- I-- I think the Bubble Sort would be the wrong way to go.

    笑声】,嗯-,,很抱歉,可能是-,……,觉得-,那是-,觉得冒泡排序应该是正确的方法。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's that word "visit" that gets me every time.

    每次读到“拜访“这个词觉得舒服。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • You found, I don't remember his stagefright Well, I think there was one moment in his scene like he's standing in front of a crowd, it is supposed to be on a ship, I think.

    我不记得他怯场,想在他镜头中有一次,好想他站在一群人当中,觉得应该是在一艘船上。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • So, yeah, I just, I don't really like having brown hair because I feel like a lot of people have it

    所以,真的喜欢棕色的头发,因为觉得太多人都是棕色头发了。

    忘不了的生日礼物 - SpeakingMax英语口语达人

  • I've said I don't find those grounds so convincing.

    说过了,我不觉得有说服力。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • it seems to me the right thing to say " about the example is "No, that is my watch."

    觉得好像应该说,“,那是的手表“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Mr. Carl Icahn: Well, I mean, that--I don't consider that being--that's barely a strategy. I think that when you buy something, the best is--that sounds simple.

    卡尔·伊坎先生:嗯,的意思是--觉得算是,-那算是一个策略,觉得每当,你要买什么东西时,最好就是--听起来其实挺简单。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And for me it's fun because I may not know the novel that you end up picking, and so it is a kind of challenge for me to take a novel that you've chosen and come to grips with it myself It may be one that I know.

    觉得很好玩,因为可能知道你们最后选择的小说,所以对来说,认真对待你们选的一本书很有挑战性,可能是一本知道的书。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • .. I guess, unfortunately, it is for... there needs to be a number put somewhere, like, I'm not sure what that number would be, but I do agree that there could possibly be a number put on the human life.

    觉得幸的是。,有时确实需要标价,我不确定具体数字,但确实认同,人的生命也许可以被标价。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And this may or may not be the case for you yourself, but one of the realizations I had in college when venturing beyond my comfort zone engulfed toward these waters of CS was wow like there's no cliche.

    这可能适合你也可能适合你,但是在大学期间就意识到,当CS的这些东西风险大的觉得舒服的时候,的反应之一就是哇,好像完全没有陈词滥调。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定