• I can touch it, I'm not controlling it, it doesn't recognize me and say, "Hey Steve, stop beating on me."

    能够摸它,却不能控制它,它不可能认识,还“别打了史蒂夫“

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • I mean, why can't the government just provide some type of a tax benefit

    的意思是,为什么政府不能就提供某些税收优惠,

    发挥创造力的瞬间 - SpeakingMax英语口语达人

  • I can't go down to the registrar and say, you know, I'd really like to do it at another time.

    我不能去和登记的人想要换个时间。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It's only to say that I can't escape the fact that the very first movement of mind, not the last movement but the first movement of mind, is interpretative.

    只能我不能回避的事实,是思维的第一反应,不是最后反应而是第一反应,就是解读。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Mr. Carl Icahn: I would just say that the facts don't bear that out as far as I'm concerned.

    伊坎先生:对此只能所知目前的事实还不能,证明刚才那种法。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now when you go to jail-- I mean when you go to court, slaves of course can't represent themselves in court at all, they don't have any legal standing.

    如果你进监狱。。。,如果你上法院,奴隶当然不能在法庭上代表自己,他们没有任何法律地位。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • For joy, apparently, it was all Franny could do to hold the phone even with both hands. For a foolish half minute or so there was no other words, no further speech, then "I can't talk anymore, buddy."

    为了欢愉,明显是弗兰尼拿着电话,或者用双手能做的,在大约半分钟里,没有其他的话了,也没有讲话了,然后我不能谈论任何人,巴蒂“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I have some very funny stories about those, but now is not the time to do that, especially because we're being filmed.

    关于这个有点好段子,不过现在还不能说,尤其现在有人给咱录着呢

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • If you zoom in up top, which I can't quite do with a keynote here, it says, "This last minute shopping, bargain hunting."

    如果你想追根究底,不能,在这里做一个主题演讲,它,“这是最后一分钟购物,特价商品大甩卖“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I wouldn't say we're doing that constantly, but we certainly force ourselves to do it when there are new clear disruptions and whenever there's a clear crisis in the business.

    我不能说们一直在这样做,但是在公司遇见,困境或危机时,们会强迫,自己这样做。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • Well, I suppose one possible response would be, "You know, you couldn't really do that.

    想可能会有人回应,你知道,你其实并不能真的那样做

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • He wrote his son in 1704, he said, "I may die tomorrow, but be sure that you have little pleasure if you fail to follow my example.

    他在一七零四年写给他的儿子信中到,"可能明天就死了,而如果你不能遵循的的脚步,你是不会快乐的的

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Let's go the other direction. And yes, I guess I'd better say s not 2, or we're going to get an error here. Again, in twenty-three checks.

    这里不能是2,否则要报错了,再一次,调用了23次,在这个例子里,它从尾部开始。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, I am reluctant to say it's purely religious.

    所以,我不能说它是完全宗教的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Look at the payoff matrix again and suppose I reason as follows.

    再看看那个矩阵,不能这么

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • He can't just say, I think I'd like to found a colony.

    不能说,想建立一个殖民地就行了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Well, you can't adopt the policy of "I'm going to wait for this pig to dance " and when it does I'm going to reinforce it" because it's going to take you a very long time.

    那么,你就不能说,“要等这头猪跳舞,然后再对它进行强化“,因为这会花掉你很长的时间。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So the instinct of many cabinet officers and other senior officials is "Boy, when we take this to the president, let's see if we can reach some sort of 4 compromise, you know, you say 2, I say 4, let's just go tell the president 3 that we've agreed on 3."

    所以许多内阁官员,还有其他高层的领导人的本能都是,们把这个给总统处理之前,先看看们能不能各自让步,比如你2,们就告诉总统,们都同意“

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • this court is attributed to him, not 100% sure it's his-- said, "I would not give a fig for the simplicity on this side of complexity, " but I would give my life for the simplicity on the other side of complexity."

    这个报告厅就是他捐建的,但不能完全确定是他所有的--过,“不会认为与复杂性一致的简单性是微不足道的,但会把的一生用来研究与复杂性相对的简单性“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So then, people can't really give me crap.

    所以那时候别人就不能废话了。

    我要当女军人 - SpeakingMax英语口语达人

  • I have a way to account for that, but it's going to take to the end of my argument to do that, so I'm going to argue that that's significant, but I'm not going to talk about why it's significant yet.

    对那有自己的理解,但是在最后才会告诉你们,要跟你们,那点的意义是非常重大的,但现在还不能谈论它的重大意义。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • To suggest that that couldn't be relevant evidence is like saying I can't tell you anything interesting about what's going on in the hallway right now, because after all I'm not in the hallway; I'm here in the lecture hall.

    这些都是不相干的经验,就好比现在不能告诉你,走廊上发生了什么,毕竟不在走廊上,在教室里面

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Okay. So that's the basic distinction and, as I say, as far as I can see it's irreconcilable so it leaves us with a choice that really does have to be made, and it's a choice which looms over a course in literary theory and coming to understand the tradition of literary theory.

    这就是二者基本的不同之处,以前过,只要二者不能兼容,们就不得不从中选择一个,这个选择将会一直出现在文学理论课,和理解文学理论传统的过程中。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • should we conclude therefore, given that we've got the premise, "If you can't picture it or imagine it, then you can't believe in it," since I've just said, look, you can't imagine being dead, but that's not due to any failure of imagination, that's because there's nothing there to imagine or picture.

    于是们就应该基于这个前提,想象不了的东西就不能相信,得出结论吗“,刚才已经过,人不能想象自己的死亡,不是因为想象的失败,而是本来就没有东西可以想象。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, out of all of this, again to repeat, we are not making the argument that the Thirty Years' War itself led to absolute rule, that the growth of state structures can be seen in the beginning and the late medieval period with the consolidation of these territorial monarchies.

    综上所述,再重复一遍,们并不能推断,三十年战争本身导致了绝对主义的发展,国家的构建在中世纪的早期,以及晚期的领土兼并中就已经初见端倪

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • I am always already in possession of an interpretation of whatever object I look at, which isn't at all to say that my interpretation is correct.

    总是对所看的任何事物,已经有了一定的解读,但不能说的解读是正确的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I can't say I will remember everybody's name, but I will recognize you.

    我不能说记得每个人的名字,但是会记得你。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But according to the no branching rule, we can't yet conclude that I'm the same person as the person that was lecturing to you on Tuesday.

    但根据无分支规则,们还不能总结跟星期二,给你们上课的人为同一人。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • when I was explaining it to Professor Shiller, he said he didn't quite follow it, so I probably shouldn't try it, and he knows more than I do.

    向席勒教授解释它的时候,他不能完全理解这一理论,所以很可能不应该尝试它,他知道的比多。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Haze poked his toe in his side, and he wheezed for a second and then was quiet. "Two things I can't stand," Haze said, "a man that ain't true, and one that mocks what is. You shouldn't ever have tampered with me if you didn't want what you got."

    海斯把他的脚放在他身边,他喘息了一秒,之后便静了下来,海斯,有两件事是不能忍受的,不诚实的人,嘲笑他人的人,你本不该,碰的东西,如果你不想要得到什么“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定