Deny thy father and refuse they name, or if thou wilt not, be but sworn, my love, and I'll no longer be a Capulet." She's a Capulet.
否认你的父亲,抛弃你的姓名吧,也许你不愿意这样做,只要你宣誓做我的爱人,我也不愿再姓凯普莱特了,她姓凯普莱特。
because we'd have different sleep times and then sometimes I would sleep loud and she... you know.
因为我们睡觉的时间不一样,有时候我睡觉的声音大,她就会……你懂得。
Now I submit that the Lady would appear to be less in control of her fantasies than she is of her rigorously disciplined behavior.
现在我认为,小姐会试着不被自己的幻想控制,因为她有着很强的自律能力。
But she says, they didn't; some of them respond but a great majority of them don't.
但是她告诉我,农民们不这样想,他们中有一些买了保险但大多数没有
So, I don't know what she grew up hearing about when she went to her grandparents' house, but it might have been wave function squared.
我不知道她小时候,在,她外祖父家里,听到了什么,也许她听到过,波函数。
Ah, OK, I misunderstood, so the question is rather look, radio waves are not like forms, to which the answer is yes, that's exactly the problem.
好的,我刚才理解错了,她是问,无线电波不像形式,这么说是对的,这正是问题所在。
And I shouldn't just say he here of course, I mean this is he or she but if I get that wrong going on, please forgive me for it.
我不应该只说他,应该说他或她,如果我以后又没注意,请大家多多包涵
Do you think I should neck or not? I shall not enter the kingdom of heaven anyway so I don't see what difference it makes.'" And then she writes back, Mary Brittle: "Dear Sabbath: Light necking is acceptable, but I think your real problem is one of adjustment to the modern world.
你认为我是该做还是不该做,我反正都上不了天堂了,因此,我认为做不做都无所谓,之后她给她回信了,玛丽-巴瑞特,亲爱的萨巴斯,你的做法是可接受的,但我认为,你真正的问题是无法融入现代社会。
And like, I wouldn't talk to her for a year because I was really mad at her.
像这样,我会一年不跟她说话的,因为我真的对她很生气。
I am so honored and pleased to welcome today to this table Janet Dickerson Vice-President of Campus Life: Janet Dickerson, who is much to many of our lament retiring this year.
今天能请到主管综合事务的副校长,来到这里我很荣幸,欢迎,虽然不舍,但她今年将要退休了。
I don't know what kind of a role model she really is, but
我不知道她算是什么榜样,但是
And, so I asked my mom for the tent and she said no.
所以让妈妈给我买,但是她说不可以。
I'm not really sure. I guess it's definitely very different from mine
我不知道。但我觉得她的生活和我非常不同,
I really don't like her. I don't want to see her anymore.
我真是不喜欢她,我再也不想见她了。
Before that, he was a child prodigy She was a music teacher, and probably a concert pianist. But I don't think she had a great career.
在这之前,他是一个神童,她是一个音乐教师,也可能,是一个音乐会钢琴家,但我不认为,她有个这么好的职业。
Sofia Charlotte of Brandenburg-- I don't know who the hell that is, but it's got to be some royal hanger-on-- wrote that "It is evident that he has not been taught how to eat properly."
勃兰登堡的索菲亚·夏洛特,我不知道那是谁,不貌似是位皇家食客,她写道,"很明显没人教过他吃饭的礼仪"
I'm not sure if she has to work this weekend or not.
我不清楚这周末她要不要上班。
She's an actual fourth year, not me, the returning third year.
她是真的四年级,不像我,回来再上课上到第三年。
I tried talking to her about some problems, but she won't listen.
我试图跟她谈谈一些问题,但她就是不听。
I don't know... I like Donna Karan. She's really great.
我不知道……我喜欢唐娜•卡兰。她真的很棒。
I don't know if she's interested in me.
我不知道她对我有没有兴趣。
I don't know what happened. She is bleeding.
我不知道发生了什么事。她正在流血。
I don't know why she dislikes me.
我真不明白她为什么不喜欢我。
I'm not sure what she said.
我不明白她说什么。
- So now if Christiana doesn't actually -- if either programmer or who's programming these little puzzle pieces, don't actually do anything with this return value, and I call, get int, she wants to hand this piece of paper -- to me, but if I don't actually assign -- no, no, I just messed up the demo.
现在如果Christiana没有-,如果程序员或谁在编写这段代码,不要对这个返回值做任何事情,我调用GetInt,她把这张纸给我,但是如果我没有赋值-,不,不,我刚才把这个演示搞乱了。
I didn't know she had one, and I like,
我不知道她也有Facebook,
I hold up the photograph without having told you anything about her.
我拿着照片,不告诉你任何关于她的事情
And here in the middle of the page a little ways down: My love's striped black-and-white cotton frock, jaunty blue cap, white socks and brown moccasins were not quite in keeping with the large, beautifully cut aquamarine on a silver chainlet which gemmed her throat, a spring rain gift from me.
在这一页中间偏下的地方:,我的小情人穿着黑白条子的棉布裙,带着鲜艳的蓝色帽子,白袜子和亮皮鞋与她脖子上那条优美的,蓝宝石项链有些不协调,这是由于那场春雨我送给她的礼物。
But I don't think she likes me.
但我觉得她肯定不喜欢我。
So, also about Max Born, just to give you a little bit of a trivial pursuit type knowledge, he not only gave us this relationship between wave function squared, This is her grandfather, I don't know if you can see from the eyes, I feel like there's a little bit of a resemblance there.
这里有些,关于它的,花边新闻,他不仅带给我们,这个波函数平方的关系,还给我们带来了,他是她的外祖父,我不知道,你们能不能看出来,我觉得,他们眼睛长得很像。
应用推荐