• And will make mistakes. And therefore, you write your programs so that catastrophes don't occur when those mistakes are made.

    就是是很愚蠢的,会犯错误的,因此,你要这样设计你的程序,以达到当犯错误时避免大事故的目的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They can pretty much pack it up and go home, because everyone's going to think they're ridiculous, no one will believe what they say, and it's a stupid idea anyway, is basically the gist of this conversation.

    他们就可以打包回家了,因为每个都会认为他们很荒谬,没有会相信他们的说法,这是个很愚蠢的想法,这就是他们当时谈话的大概意思。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Right, right. It's not necessarily that the four people who chose between 46 and 67 are themselves "thick," it's that they think the rest of you are "thick."

    选择46到67的,自身并不一定愚蠢,但他们可能认为剩下的都很蠢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Down here, this doesn't require people to be thick, or to think the rest of you are thick, they're just people who think that you think, sorry, they're just people who think that you think that they're thick and so on.

    推论到这里们不一定是愚蠢的,不应该认为别愚蠢的,只是你们认为他们是愚蠢的,抱歉,是他们认为,剩下的都是愚蠢的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定