• Instead if we want this pointer to represent the address of something in as much as it points at that address let's just draw an arrow.

    如果我们想要让这个指针表示,数据的地址,它指向的地址,我一个箭头表示。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • for example, in the exams I take time to like figure out what words I want to use

    比如说,考试的时候我费时间要用哪个词,

    来自西班牙的留学生 - SpeakingMax英语口语达人

  • If you have some plain text, some message that you want to send, well, you can encrypt it or you can scramble it using a key, a secret key, which might be a physical machine like the Enigma 13 or it might be a number like 13.

    如果你有没有加密的文本,你想要寄送的一些消息,你就可以加密它,或者你可以一个密钥使其变得混乱,那就像一个英格玛的物理装置,或者他就是一个数字。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you want the book, that's the book I use.

    如果你想要买,这就是我要用的书。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Mammon is the profiteer. Mammon is the goldsmith's son who wants to invest his talents with labor and with hard work in order to showa profit.

    贪神是一位逐利者,他是一名金匠的儿子,想要,自己的才智,劳动与汗水投资换取利润。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now,I want to take just a couple of minutes and mention some other puzzles, or at least questions,worth thinking about in terms of the physicalist picture.

    现在我想要用一点时间,提一下其他的谜团,或是说从物理主义者角度值得思考的问题。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So if you want to on an exam, you can just write this down quickly at the beginning and refer to it as you're filling up your electron configurations, but also if you look at the periodic table it's very clear as you try to fill it up that way that the same order comes out of that.

    如果你们想要在考试中,你们在开始时快速地把这个写下来,然后在填充电子构型,的时候参考它,但是如果你们看着周期表,它就非常清楚了当你们将它从那产生的,同样的顺序来填充。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I think the easiest way to look at what this does, is let's take a really simple example- I want to make sure I put the right things out- I've got a simple little list of values there.

    到底做了什么,就是让它跑一个简单的例子,我想要确信我找到了正确的元素-,这里我一个简单的小的列表-,如果我去代码里面看。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The reason--unless you can take about eight hours to do it--because, the way you're going to do it is you're going to take a train that goes one hour and fifty-eight minutes to Paris, and then you're going to take another train that zips down here in about four hours to Bordeaux, but you're paying by kilometer.

    除非你坐八个小时的火车,因为,你走的路是,坐上火车,先花一小时五十八分钟去巴黎,然后以很快的速度四小时到这儿,波尔多,按公里计费

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • You take your room temperature liquid helium and you cool it with liquid nitrogen to 77 degrees Kelvin, the new, you're not quite there yet 77k unfortunately right? Then you take hydrogen you cool it would liquid nitrogen to 77, then you can use your hydrogen gas.

    首先有常温的氦气,拿液氮把它冷却到77k,那个新来的7,你不坐在那儿,对吧?,然后液氮把氢气降温到,然后就可以使这个氢气了,想要用氢气来做焦耳-汤姆孙实验。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I'm going to assume a little bit more and I'm going to assume that I haven't spelled maximized right, max will do they want to max their share of the vote.

    我们来再进一步假设,最大化怎么拼,就max代替吧,假设他们想要最大化自己的得票数

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Use "When" whenever you want to ask about the timing of a certain event or series of events.

    当你想要询问一个或一系列事件的具体时间时,你可以“When”句型。

    When 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • But if I want to do it all in one shot, what is the equivalent step I should take?

    但我如果想要一步完成,那我应该什么样的等价步骤呢

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • That is the way in which de Man wants to think about the relationship precisely between literature and other forms of speech.

    那就是德曼想要思考的一种方式,他这种方式来思考文学和其它文体之间的关系。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And there's a lot to be said about this but it could be pretty simply illustrated in language.

    解释清这一点还是比较费劲的,但要用语言来说明就很简单了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Well the first step would be to cut open the plasmid with a particular restriction enzyme, and then what if I take that same restriction enzyme and I cut up the DNA that I'm interested in.

    第一步是某种限制性内切酶把质粒切开,然后同一种限制性内切酶,切出我想要的DNA

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So if I try to apply the same logic, well how can I divide and conquer this problem.

    如果我想要用同样的逻辑,那么怎样划分,并解决这个问题呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • n If you want a literal percent, it's %% and then backslash n.

    如果你想要一个百分比常量,就%%,然后,反斜杠。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But when you start writing programs, especially when we get to web-based stuff where you want -- to check the user's input -- is it valid, is it an email address, -- and all these different scenarios -- it's actually often useful to be able to just enumerate them or rattle them off using this switching construct instead.

    但是当你看是写程序时,特别是当我们,使基于网络的东西,你想要,检查户的输入-,它是合法的吗?它是不是一个电子邮箱地址?,所有的这些场景-,实际上它常常是有的,当你枚举结构列举它们,或者它来快速地来说出它们。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So, for example: in this case, my list is a bunch of integers. And one of the things I could take advantage of, is I'm only going to need a finite amount of space to represent an integer.

    列表是一系列整数,注意的这里的优势能够,有限的空间来表示整数,例如,如果我想要操作。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So to just preface what we're going to do next time, what would happen if I wanted to do sort, and rather than in sorting the entire list at once, I broke it into pieces, and sorted the pieces, and then just figured out a very efficient way to bring those two pieces and merge them back together again?

    所以为了引导下一次,我们讲的内容,如果我做排序,而且不是一次吧整个列表排完,会发生什么,我把它拆成小的列表,然后把各个小列表排序,接着高效的方法再把小的列表?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That goes back to that idea of sort of discipline coding. It's easy to have assumptions about what you think are going to come into the program when you writ it. If you really know what they are use them as search, but if you think there's going to be some flexibility, you want to prevent the user getting trapped in a bad spot, and exceptions as a consequence are a good thing to use.

    这又回到了规范编码的法上来了,在你写代码的时候考虑,什么会进入你的代码的思考是简单的,如果你真的知道,他们是他们来做搜索的,而你希望有一定的灵活性,你想要阻止户,陷入一个艰难的境地,那么异常是非常实的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So when I say,you don't want to say that,you don't want to say that, we're going to run out of possibilities.

    所以当我说,你不会这么说这,说那,我们的可能性便要用完了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Some people like to use shallow and deep, object and value, but they're talking about the same thing, which is it the same object or is it the same, in this case, set of values, depending on what you want to define as you use it.

    有些人喜欢对象相等值相等,但是它们是同一件东西,也就是是不是同一个对象,或者是不是同样的,在这个例子中,是同样的值集合,这取决于当你使它的时候,想要怎么来定义它。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, we just want to appreciate that what we'll be using in this class is, in fact, the solutions to the Schrodinger equation, and just so you can be fully thankful for not having to necessarily solve these as we jump into the solutions and just knowing that they're out there and you'll get to solve it at some point, hopefully, in your careers.

    所以,我们仅仅想要鉴别,将会在这门课中到的,事实上就是薛定谔方程的解,而且你们可以非常欣慰,因为你们没有必去,解这些方程而是直接它们的解,并且知道这些解出自那里,希望你们在学习生涯中。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But long story short, if I want to use a function called sleep, -- the reason I, the programmer, knew to use that library -- -- that header at the top -- because it told me to in this little synopsis.

    但长话短说,如果我想要用一个叫做sleep的功能,我作为程序员知道使那个函数库-,上面的标题-,因为在这个小的大纲中它告诉我。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And I want to basically try and use these things to do something with them.

    想要试试然后,这些声明来进行一些操作。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So no harm is done, once we've clarified the question that we're trying to ask, if we summarize that question in a bit of a jargon or slogan.

    其实没什么的,一但我们证实了我们,试图想要解决的问题,如果把这个问题术语或行话简化

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So to use an analogy that I think that David Kaplan, a philosopher of UCLA offers you've to think it more like a bologna or salami that you can slice.

    这里我一个类比,我是加州大学哲学家大卫提出的,你象成一条大腊肠或者香肠,你可以切分的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定